Translation of "It just so happens" in German

It just so happens that Stewart's brand of funny doesn't work unless the facts are true.
Aber seine Art von Witz funktioniert nur, wenn die Fakten stimmen.
TED2020 v1

It just so happens I was one of his best.
Und zufälligerweise war ich einer seiner besten.
OpenSubtitles v2018

Well, it just so happens he is looking for a bass.
Nun, zufällig sucht er noch einen Bassisten.
OpenSubtitles v2018

It just so happens I'm not the girl who did it.
Es ist nur so, dass ich es nicht war.
OpenSubtitles v2018

Now, Lars, it just so happens we'd be Texicans.
Wir sind eben Texaner, Lars.
OpenSubtitles v2018

It just so happens that I'm a very good friend of her family.
Ich bin zufällig gut mit ihrer Familie befreundet.
OpenSubtitles v2018

But it just so happens that temporarily I got a little pull around here.
Aber ich habe hier zufälligerweise etwas zu sagen.
OpenSubtitles v2018

It just so happens I'm not a coward - physical or mental.
Und zufälligerweise bin ich auch kein Feigling, und zwar in keiner Weise.
OpenSubtitles v2018

It just so happens that I know where Yu-Rang hangs her kimono.
Zufällig weiß ich, wo Yu-Rang ihren Kimono aufhängt.
OpenSubtitles v2018

Noora, it just so happens that we get to go on the bus.
Nun ist es so, dass wir Plätze in dem Party-Bus haben.
OpenSubtitles v2018

It just so happens that I have a very hectic life.
Ich führe eben ein sehr hektisches Leben.
OpenSubtitles v2018

And it just so happens he has a game this evening.
Und wie es der Zufall will, hat er heute Abend ein Spiel.
OpenSubtitles v2018

And it just so happens I have an arsenal.
Und ich habe zufällig ein Arsenal.
OpenSubtitles v2018

Now, it just so happens that a couple of other fellows came to join the party.
Denn es sind noch ein paar andere Typen auf der Party aufgekreuzt.
OpenSubtitles v2018

It just so happens one of those photographs was open on your desktop two days ago.
Und eines der Fotos wurde vor zwei Tagen auf Ihrem Desktop geöffnet.
OpenSubtitles v2018