Translation of "It may become" in German

Like the Constitution then, it may become immortalised!
Dann wird sie wohl so wie die Verfassung zu ewigem Ruhm gelangen!
Europarl v8

Subsequently, it may increase and become too high.
Anschließend kann er auf einen zu hohen Wert ansteigen.
ELRC_2682 v1

It may become my good fortune to have a glorious death.
Vielleicht habe ich das Glück, ruhmvoll zu sterben.
OpenSubtitles v2018

I don't want to be left at home, because it may become uncomfortable for you.
Würdet ihr mich zu Hause behalten, würde es irgendwann unangenehm werden.
OpenSubtitles v2018

It may become necessary-- to thin the herd.
Es kann erforderlich sein die Herde auszudünnen.
OpenSubtitles v2018

It may become unattainable to provide security for these many Tutsi.
Es könnte unhaltbar werden, Sicherheit für so viele Tutsi zu gewähren.
OpenSubtitles v2018

It may become so cross that it will make a mistake.
Es wird vielleicht so sauer, dass es einen Fehler macht.
OpenSubtitles v2018

35Similarly, even though it may become a burden on public funds, States to the conditions for membership of a political community.
Voraussetzungen für die Zugehörigkeit zu einer politischen Gemeinschaft mehr Beachtung geschenkt wird.
EUbookshop v2

In an economy of plenty it may become the most valuable resource.
In einer Überflußwirtschaft kann Zeit zur wertvollsten Ressource werden.
EUbookshop v2

If taken up by the private sector, it may become an altogether different phenomenon, although it should be noted that even the public sector is not exempt from wanting to reduce overheads.
Wieviele Vollzeitkräfte würden, wenn sie die Wahl hätten, ihren Arbeitsplatz teilen ?
EUbookshop v2

Indeed, it may even become a battle for survival.
Oft geht es dabei um ihr Überleben.
EUbookshop v2

Hence it may become economically logic not to move to another location.
Es kann sich daher als ökonomisch sinnvoll erweisen, keinen Ortswechsel vorzunehmen.
EUbookshop v2

In this case, it may become necessary to have a correcting capability.
In diesem Fall kann es notwendig werden, eine Korrekturmöglichkeit zu besitzen.
EuroPat v2

It may become necessary to replace this O-ring 12.
Es kann nun notwendig werden, daß dieser O-Ring 12 ersetzt werden muß.
EuroPat v2

Unless Europe reacts to this situation it may, I fear, become even worse.
Reagiert Europa nicht, dann wird sich die Lage leider noch weiter verschlechtern.
EUbookshop v2

It may well become more radicalised.
Es kann gut sein, dass sie sich weiter radikalisiert.
ParaCrawl v7.1