Translation of "It only takes" in German

It only takes determination to get there.
Es ist nur die nötige Entschlossenheit notwendig, um dieses Ziel zu erreichen.
Europarl v8

It only takes two years to learn how to talk.
Es dauert nur zwei Jahre, um sprechen zu lernen.
TED2013 v1.1

It only takes a few idiots to cause a great disaster.
Es braucht nur ein paar wenige Dummköpfe, um großes Unheil anzurichten.
Tatoeba v2021-03-10

It only takes about fifteen minutes to walk to the station from here.
Man braucht zu Fuß nur etwa eine Viertelstunde von hier bis zum Bahnhof.
Tatoeba v2021-03-10

It takes only one and a half days to cross the Atlantic Ocean.
Es braucht nur eineinhalb Tage, um den Atlantik zu überqueren.
TED2020 v1

It only takes 20 minutes to get married.
Es dauert nur 20 Minuten, zu heiraten.
OpenSubtitles v2018

At your age, Pietro, it only takes a little drink.
In deinem Alter, Pietro, reicht auch ein kleiner Schluck.
OpenSubtitles v2018

It only takes two for a good time.
Es braucht nur zwei für eine gute Zeit.
OpenSubtitles v2018

I know it only takes one doctor's finger.
Ich weiß, es braucht nur den Finger einer Ärztin.
OpenSubtitles v2018

It only takes 15 minutes to hack someone.
Es dauert nur 15 Minuten, um jemanden zu hacken.
OpenSubtitles v2018

Well it only takes a micro dose to stimulate the immune system.
Um das Immunsystem zu stimulieren, genügt eine Mini-Dosis.
OpenSubtitles v2018

But to prevent that from happening, it only takes one person.
Aber um das zu verhindern, reicht ein Mensch.
OpenSubtitles v2018

Well, it only takes one slip up.
Nun, es ist nur ein Fehler von Nöten.
OpenSubtitles v2018

Well, it only takes one person, you know?
Nun, es genügt schon ein Mensch, weißt du?
OpenSubtitles v2018