Translation of "It was considered" in German

It was therefore considered appropriate to impose duties in the form of a specific amount per tonne.
Daher erschien es angemessen, feste Zölle pro Tonne einzuführen.
DGT v2019

It was therefore considered more appropriate to construct normal value.
Daher wurde es als angemessener angesehen, den Normalwert rechnerisch zu ermitteln.
DGT v2019

In this respect it was considered that a profit margin of 5 % was reasonable.
Eine Gewinnspanne von 5 % wurde diesbezüglich als angemessen angesehen.
DGT v2019

Therefore, it was considered that an adjustment for differences in reactivity was not necessary.
Daher wurde eine Berichtigung für Unterschiede in der Reaktivität nicht als erforderlich erachtet.
DGT v2019

It was more considered South Siberia during the Soviet Union.
Während der Sowjetunion wurde es eher als Süd-Sibirien betrachtet.
TED2020 v1

It was considered powerful and well-designed, and had a Continental engine.
Es galt als leistungsfähig und gut konstruiert und war mit einem Continental-Motor ausgestattet.
Wikipedia v1.0

Regarding safety, in overall it was considered acceptable.
In Bezug auf die Sicherheit wurde es insgesamt als akzeptabel erachtet.
ELRC_2682 v1

In order to furnish the year 2000 it was considered, to install a restaurant in the operating pulpit.
Um das Jahr 2000 wurde erwogen, in der Betriebskanzel ein Restaurant einzurichten.
Wikipedia v1.0

It was considered the second best league in the world, after the National Hockey League (NHL) of North America.
Nach der nordamerikanischen National Hockey League galt sie als spielstärkste Liga der Welt.
Wikipedia v1.0