Translation of "It was understood" in German

It was then I understood that Abed would never apologize.
Da verstand ich, dass sich Abed niemals entschuldigen würde.
TED2013 v1.1

First, it was understood that if there are some microbes missing, they can be ingested.
Zuerst wurde erkannt, dass fehlende Mikroben über die Nahrung aufgenommen werden.
TED2020 v1

Professor, I thought it was clearly understood...
Professor, ich dachte, wir waren uns einig...
OpenSubtitles v2018

She said it was the present understood by people looking backward.
Schuld ist die Gegenwart, wie Leute sie verstehen, die zurückschauen.
OpenSubtitles v2018

It was understood between us that we would get married.
Es war vereinbart zwischen uns, dass wir heiraten würden.
OpenSubtitles v2018

It was always understood that Cora... wasn't quite the "full shilling".
Es war immer schon bekannt, dass Cora... nicht ganz dicht ist.
OpenSubtitles v2018

However, it was not understood at the time to be a different phenomenon.
Es war damals jedoch nicht unüblich, sich einen anderen Namen zuzulegen.
WikiMatrix v1

It was understood that since the venture was a University research initiative, the Company would have to pay nothing.
Da es für unzureichend befunden wurde, änderte er die bisher verfolgte Urlaubspolitik.
EUbookshop v2

Whatever it was, I would've understood.
Was auch immer es war, ich hätte es verstanden.
OpenSubtitles v2018

I thought it was understood.
Ich dachte, es sei abgemacht.
OpenSubtitles v2018

Yes It was not understood until a year or two down the road.
Ja, sie wurde nicht verstanden bis vor ein oder zwei Jahren.
ParaCrawl v7.1

It was understood that I was safe.
Es wurde verstanden dass ich sicher war.
ParaCrawl v7.1

It was like I understood everything at the same time.
Es war als würde ich alles gleichzeitig verstehen.
ParaCrawl v7.1

When it was over, I understood true exhaustion.
Als es vorbei war, verstand ich, was wahre Erschöpfung bedeutet.
ParaCrawl v7.1

Thus it was understood that the day of Saint Nicolas was considered as a feast of love.
So verstand man auch, dass der Nikolaustag ein Festtag der Liebe ist.
ParaCrawl v7.1

Those people for whom it was written understood it.
Diejenigen, für die es geschrieben wurde, verstanden es.
ParaCrawl v7.1

The outfit was poorly received, especially since it was poorly understood.
Das Outfit war schlecht erhalten, zumal es schlecht verstanden wurde.
ParaCrawl v7.1

How was it understood in the first century?
Was dagegen verstand man im ersten Jahrhundert unter Glauben?
ParaCrawl v7.1

Its symbolism wasn’t understood, or then it was understood in many different ways.
Seine Symbolik wurde nicht verstanden oder sie wurde unterschiedlich verstanden.
ParaCrawl v7.1

Of course, it was understood that this was only a symbolic act for the guests.
Daß dies nur eine symbolische Gastauszeichnung war, verstand sich von selbst.
ParaCrawl v7.1

This is how it was understood and celebrated by the Apostles and the first Christian communities.
So haben ihn die Apostel und die ersten christlichen Gemeinden verstanden und gefeiert.
ParaCrawl v7.1

It was not understood because the latter have participated in the parade.
Es wurde nicht verstanden, weil diese in der Parade teilgenommen haben.
ParaCrawl v7.1