Translation of "It would be my pleasure" in German

Come and visit, it would be my pleasure.
Kommen Sie mich besuchen es würde mich freuen.
OpenSubtitles v2018

We could go together, it would be my pleasure.
Wir können gemeinsam hinfahren, wenn Sie mir diese Ehre gestatten.
OpenSubtitles v2018

It would be my pleasure to meet her someday.
Es wäre mir eine Freude sie mal kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018

And it would be my pleasure to be her num-num.
Und es wäre mir eine Freude, ihr Mjamm-Mjamm zu sein.
OpenSubtitles v2018

Albert Gudmundsson Undertaker It would be my pleasure if
Albert Gudmundsson, Bestatter Es wäre mir eine Freude, wenn...
OpenSubtitles v2018

On the contrary, it would be my pleasure.
Im Gegenteil, es wäre mir ein Vergnügen.
OpenSubtitles v2018

Ambassador, it would be my pleasure...
Es ist mir ein Vergnügen, Botschafter...
OpenSubtitles v2018

I'd also like to add it would be my pleasure.
Ich darf anfügen, es wäre mir eine Freude.
OpenSubtitles v2018

It would be my pleasure, Your Majesty.
Es wäre mir ein Vergnügen, Majestät.
OpenSubtitles v2018

It would be my pleasure.
Natürlich, das wäre mir ein Vergnügen.
OpenSubtitles v2018

It would be my pleasure to make the proper introductions.
Es würde mich freuen, wenn ich den ersten Geschäftskontakt herstellen dürfte.
OpenSubtitles v2018

It would be my pleasure to document your special day as your wedding photographer.
Ich würde mich freuen, Euch als Eure Hochzeitsfotografin begleiten zu dürfen.
CCAligned v1

It would be my pleasure to work in a stable family.
Es wäre mir eine Freude, in einer stabilen Familie zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

If you wish to continue hunting with the lady, it would be my pleasure.
Wenn Sie mit der Dame weiter jagen möchten, wäre mir das ein Vergnügen.
OpenSubtitles v2018

It would be my pleasure seeing as how you murdered my mother!
Es wäre mir eine Freude gewesen, in Anbetracht, dass du meine Mutter ermordet hast!
OpenSubtitles v2018

Mrs. Trotter, it would be my pleasure to pass a blessing on this bountiful feast.
Mrs Trotter, es wäre mir ein Vergnügen, den Segen für dieses Essen zu erbitten.
OpenSubtitles v2018

And it would be my great pleasure to treat you to a membership with each and every one of them.
Es wäre mir eine große Ehre, Sie zu einer Mitgliedschaft zu jeder einzelnen einzuladen.
OpenSubtitles v2018