Translation of "It would require" in German

It would require the Treaties to be amended accordingly.
Hier wäre es notwendig, dass die Verträge entsprechend geändert werden.
Europarl v8

It would require a debate on flag legislation in the Member States.
Dies würde eine Debatte zu Rechtsvorschriften über die Beflaggung in den Mitgliedstaaten erfordern.
Europarl v8

It would require only a single state not to ratify this Constitution for it to be nullified.
Schon wenn ein einziger Staat die Verfassung nicht ratifiziert, wäre sie nichtig.
Europarl v8

It would require DG Environment and DG Development to work closely together.
Dazu müssten GD Umwelt und GD Entwicklung enger zusammenarbeiten.
Europarl v8

It would also require only the essential information on certain issues.
Ferner würde sie in einigen Punkten nur wesentliche Angaben erfordern.
Europarl v8

And it probably would require that the EU be able to issue sovereign debt.
Und möglicherweise müsste die EU dazu auch Staatsschuldtitel emittieren können.
News-Commentary v14

It would require checks to be made which would delay the moment from which signatures could be collected.
Dazu müssten Kontrollen durchgeführt werden, was den Beginn der Unterschriftensammlung verzögern könnte.
TildeMODEL v2018

It would require a battalion of paratroops to take it.
Man bräuchte ein ganzes Bataillon, um es zu stürmen.
OpenSubtitles v2018

I also told you it would require an outstanding pilot to fly it.
Ich sagte, es bedarf eines besonderen Piloten, um es zu fliegen.
OpenSubtitles v2018

It would not require any harmonisation of tax systems or the tax base.
Sie erfordert weder die Harmonisierung der Steuersysteme noch der Bemessungsgrundlagen.
TildeMODEL v2018

It would require a marginal increase in human resources.
Sie würde eine marginale Steigerung der Personalkapazitäten erfordern.
TildeMODEL v2018

It would require dozens of shipping outfits and hundreds of permits.
Man hätte Dutzende Transportunternehmen gebraucht und Hunderte von Genehmigungen.
OpenSubtitles v2018

What is more, it would require an absolute majority of the current Members of Parliament.
Außerdem wird die absolute Mehrheit der dem Parlament tatsächlich angehörenden'Mitglieder benötigt.
EUbookshop v2

It would require something being taken away from the genome, not something added to it.
Dafür müsste man dem Genom etwas wegnehmen, und nicht etwas hinzufügen.
OpenSubtitles v2018

I imagine it would require outside investment.
Ich könnte mir vorstellen, dass Geldgeber vonnöten sein werden.
OpenSubtitles v2018

The amount of meds it would require would be staggering.
Das würde eine wahnsinnige Menge an Medikamenten erfordern.
OpenSubtitles v2018

It would require a very special treasure indeed.
Es wäre in der Tat ein sehr spezieller Schatz nötig.
OpenSubtitles v2018

It would require someone with greater courage than I possess.
Ich brauche jemanden mit mehr Mut als ich ihn besitze.
OpenSubtitles v2018

Unfortunately, it would require having a relationship lasting longer than three months.
Leider braucht man dafür eine Beziehung, die länger als drei Monate dauert.
OpenSubtitles v2018

He could, but it would require reintegration.
Könnte er, aber das erfordert seine Reintegration.
OpenSubtitles v2018

It would require initialization of the base matrix.
Eine Neueinstellung der Grundprozessoren ist nötig.
OpenSubtitles v2018