Translation of "Italics" in German

The data in italics have been added by the Commission:
Die kursiven Daten wurden von der Kommission hinzugefügt:
DGT v2019

If possible please disaggregate this data as suggested in Italics.
Sofern möglich, sind diese Daten gemäß den Angaben in Kursivschrift aufzuschlüsseln.
DGT v2019

In footnotes, book titles and journal names are written in italics.
In Fußnoten sind Buchtitel und Zeitschriftennamen kursiv geschrieben.
Tatoeba v2021-03-10

Reports from post-marketing experience are included in italics.
Die Meldungen nach Markteinführung sind kursiv angegeben.
EMEA v3

The text in italics is a synopsis of the text.
Der kursiv geschriebene Text ist jeweils eine inhaltliche Zusammenfassung.
TildeMODEL v2018

Text in italics should be deleted and/or changed as appropriate by the public sector body.
Der kursive Text sollte von der öffentlichen Stelle gegebenenfalls gestrichen oder geändert werden.
DGT v2019

The Commission's comments are in italics.
Die Anmerkungen der Kommission sind in Kursivschrift gehalten.
TildeMODEL v2018

The Commission's comments on this recommendation are in italics.
Die Anmerkungen der Kommission zu dieser Empfehlung sind in Kursivschrift gehalten.
TildeMODEL v2018

Indicators where progress has been made are marked in italics.
Indikatoren, bei denen Fortschritte erzielt wurden, sind kursiv gedruckt.
TildeMODEL v2018

Tables B and E give these national estimates in italics.
In den Tabellen B und E sind diese nationalen Schätzungen in Schrägschrift angegeben.
TildeMODEL v2018

Page 8: put "Corriego" in italics.
Seite 8: setze "Corriego" in kursiv.
OpenSubtitles v2018

In the following paragraphs, the text in italics is the gist of the Commission proposal.
Die kursiv gedruckten Textstellen in den nachfolgenden Absätzen entsprechen dem Vorschlag der Kommission:
TildeMODEL v2018

The statistics and characteristics in italics are also included in the common module lists.
Die kursiv geschriebenen Statistiken sind auch in den Listen des gemeinsamen Moduls enthalten.
TildeMODEL v2018

These paragraphs of the modified proposal are shown in italics.
Diese Absätze des abgeänderten Vorschlags sind kursiv gesetzt.
TildeMODEL v2018

New projects as compared with the 2001 Commission proposal are in italics.
Gegenüber dem Vorschlag der Kommission von 2001 neue Vorhaben sind kursiv aufgeführt.
TildeMODEL v2018