Translation of "Its scope" in German

It clearly stipulates that export aid is excluded from its scope.
Diese sieht eindeutig vor, dass Exportbeihilfen nicht in ihren Anwendungsbereich fallen.
DGT v2019

Moreover, the agreement excluded companies in difficulty from its scope.
Ferner schloss die Vereinbarung Unternehmen in Schwierigkeiten aus ihrem Anwendungsbereich aus.
DGT v2019

However, the scheme expressly excludes companies in difficulty from its scope.
In der Regelung werden jedoch explizit Unternehmen in Schwierigkeiten aus ihrem Anwendungsbereich ausgeschlossen.
DGT v2019

This is the will of the government, within its scope of competence.
Das ist der Wille der Regierung, innerhalb ihres Zuständigkeitsbereichs.
Europarl v8

Its scope cannot be reduced to a simple market-harmonisation or competitiveness problem.
Ihre Reichweite kann nicht auf eine simple Marktharmonisierung oder ein Wettbewerbsproblem beschränkt werden.
Europarl v8

Its political scope is obviously even more important than its economic and financial side.
Seine politische Tragweite ist noch viel größer als seine wirtschaftliche und finanzielle Bedeutung.
Europarl v8

The directive excludes a number of fields from its scope because of their specific nature.
Die Richtlinie schließt mehrere Bereiche wegen ihres besonderen Charakters aus ihrem Geltungsbereich aus.
Europarl v8

Therefore, it is necessary to correct its scope by making a structural change.
Daher ist es notwendig, den Anwendungsbereich durch eine Strukturänderung zu korrigieren.
Europarl v8

Its scope may be reviewed in the future, depending on developments.
Ihr Geltungsbereich kann in der Zukunft den Entwicklungen entsprechend revidiert werden.
Europarl v8

Nevertheless, the evaluation concluded that the Joint Action on New Synthetic Drugs is in need of a re-orientation with respect to its objective and scope.
Dennoch müssen der Evaluierung zufolge die Zielsetzung und der Anwendungsbereich neu ausgerichtet werden.
TildeMODEL v2018