Translation of "Jacketing" in German

Due to the rubber-filled jacketing, the bending-resilient properties of the plates remain preserved.
Durch die gummigefüllte Ummantelung bleiben die biegeelastischen Eigenschaften der Lamellen erhalten.
EuroPat v2

A barrel 12 of the compressed-air gun 10 is fixed to a jacketing cylinder 14.
Ein Lauf 12 der Druckluftwaffe 10 ist an einem Überzylinder 14 befestigt.
EuroPat v2

The arrangement of the slide cylinder 15 in the jacketing cylinder 14 is known per se.
Die Anordnung des Schiebezylinders 15 in dem Überzylinder 14 ist an sich bekannt.
EuroPat v2

The housing 23 is partly covered by a jacketing 24 in a fluid-tight manner.
Teilweise ist das Gehäuse 23 mit einer Ummantelung 24 fluiddicht abgedeckt.
EuroPat v2

The entire cartridge system is enclosed through an additional jacketing (179).
Das gesamte Kartuschensystem ist durch eine zusätzliche Ummantelung (179) eingeschlossen.
EuroPat v2

They may also have a suitable jacketing.
Sie können auch eine geeignete Ummantelung aufweisen.
EuroPat v2

For black cable jacketing Carbon Black provides an excellent UV protection in all polymers.
Für schwarze Kabelummantelungen bietet Carbon Black einen hervorragenden UV-Schutz in allen Polymeren.
CCAligned v1

The MSDM is an automatic, open hopper scale without jacketing for discontinuous weight totalization.
Sie ist eine selbsttätige, diskontinuierlich totalisierende, offene Behälterwaage ohne Ummantelung.
ParaCrawl v7.1

Applications include seals for electrical junction boxes, and cable jacketing and insulation.
Zu den Anwendungsbereichen gehören Dichtungen für elektrische Schaltkästen sowie Kabelummantelungen und Isolierungen.
ParaCrawl v7.1

Because of the high mechanical strength there is also no need for a jacketing of metallic material for increasing the compressive and bending strength.
Wegen der hohen mechanischen Festigkeit ist auch keine die Druck- und Biegefestigkeit erhöhende Ummantelung erforderlich.
EuroPat v2