Translation of "Job pricing" in German

Economics explains all – jobs, prices, savings, houses.
Die Wirtschaft erklärt alles – Jobs, Preise, Häuser.
News-Commentary v14

The government now stresses three macroeconomic goals – job creation, price stability, and GDP growth.
Die Regierung betont heute drei gesamtwirtschaftliche Ziele: die Schaffung von Arbeitsplätzen, Preisstabilität und BIP-Wachstum.
News-Commentary v14

The Lisbon strategic target is not however to create jobs at any price.
Das strategische Ziel von Lissabon besteht jedoch nicht in der Schaffung von Arbeitsplätzen um jeden Preis.
TildeMODEL v2018

The relatively high tax wedge on labour income and non-wage labour costs hinders job creation and prices low-skilled labour out of the labour market and into welfare benefits and/or into undeclared work.
Die vergleichsweise hohe Steuerbelastung der Arbeit und die Lohnnebenkosten hemmen das Beschäftigungswachstum und lassen gering qualifizierte Arbeitskräfte aus dem Arbeitsmarkt in das Sozialleistungssystem und/oder in die nicht angemeldete Beschäftigung abdriften.
DGT v2019

The Single Market, as a home market of 500 million consumers underpinning jobs, competitiveness, affordable prices and consumer choice, will continue to constitute the backbone of the European economy.
Der Binnenmarkt als ein Heimatmarkt von 500 Millionen Verbrauchern, der Arbeitsplätze, Wettbewerbsfähigkeit, bezahlbare Preise und Wahlmöglichkeiten für Verbraucher unterstützt, wird weiterhin das Rückgrat der europäischen Wirtschaft bilden.
Europarl v8

The market is clear, so it is a magnificent opportunity for job creation, electricity price reduction, energy security and carbon emission reduction, not to mention patent revenues.
Der Markt ist deutlich abgesteckt, und dies ist daher eine hervorragende Chance für die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Senkung des Energiepreises, die Energieversorgungssicherheit und die Reduzierung der Kohlendioxidemissionen - ganz abgesehen von Patenteinnahmen.
Europarl v8

Experience has shown, in every field, that this is the best way to increase efficiency, create new jobs and reduce prices.
Alle Erfahrungen in unterschiedlichen Bereichen zeigen, daß dies die beste Art ist, die Effektivität zu steigern, neue Jobs zu schaffen und die Preise zu senken.
Europarl v8

Mr President, I agree with the Commission that it is not its job to fix prices.
Herr Präsident, ich teile die Ansicht der Kommission, dass es nicht ihre Aufgabe ist, Preise festzulegen.
Europarl v8

Are lower growth, fewer jobs and higher prices really what Europeans want?
Sind geringeres Wachstum, weniger Arbeitsplätze und höhere Preise wirklich das, was sich die Europäischer wünschen?
Europarl v8

Most voters, after all, think about their immediate interests – less taxation, more jobs, lower gasoline prices, and so on – and not about planning for the future, which is, in any case, unpredictable.
Die meisten Wähler denken schließlich zuerst an ihre eigenen Interessen – weniger Steuern, mehr Jobs, niedrigere Spritpreise und so weiter – und nicht über die Zukunft, die sowieso unvorhersehbar ist.
News-Commentary v14

Just because European governments have failed to put bread on their constituents’ tables doesn’t mean that the European Central Bank should likewise fail in its job of promoting price stability in the euro zone.
Nur weil die europäischen Regierungen es nicht geschafft haben, anständig für ihre Wähler zu sorgen, bedeutet dies nicht, dass die Europäische Zentralbank an ihrer Aufgabe, die Preisstabilität in der Eurozone zu fördern, genauso scheitern sollte.
News-Commentary v14

In terms of job losses, available evidence allows us to conclude that at current fuel prices job losses could be as high as 15% or more.
Aus den verfügbaren Daten zur Beschäftigungslage kann geschlossen werden, dass bei den derzeitigen Treibstoffpreisen 15 % der Arbeitsplätze oder sogar noch mehr verloren gehen könnten.
TildeMODEL v2018

This requires a strategy for improving the quality of employment, rather than simply creating jobs at any price.
Das impliziert eine Strategie zur "Verbesserung der Qualität der Arbeit" und nicht die Schaffung von Arbeits­plätzen um jeden Preis.
TildeMODEL v2018

Clearly this requires a strategy for improving the quality of work rather than the creation of jobs at any price.
Das impliziert freilich eine Strategie zur Verbesserung der Qualität der Arbeit und nicht die Schaffung von Arbeitsplätzen um jeden Preis.
TildeMODEL v2018

The Lisbon Strategy and EMU are contributing to create more jobs, through price stability, decreased unemployment and improved productivity.
Durch die Gewährleistung von Preisstabilität, die Verringerung der Arbeitslosigkeit und die Verbesserung der Produktivität tragen die Lissabon-Strategie und die WWU zur Schaffung von mehr Arbeitsplätzen bei.
TildeMODEL v2018

The high tax wedge on labour income and the high non-wage labour costs hinder job creation and prices low-skilled labour out of the labour market and into welfare benefits and/or into undeclared work.
Die hohe Steuerbelastung der Arbeit und die hohen Lohnnebenkosten hemmen das Beschäftigungswachstum und lassen gering qualifizierte Arbeitskräfte aus dem Arbeitsmarkt abdriften in das Sozialleistungssystem und/oder in die nicht angemeldete Beschäftigung.
TildeMODEL v2018

Studies have highlighted that less restrictive regulation has a positive impact in terms of job creation, prices for the consumers and the overall efficiency of resource allocation in the economy.
Studien zufolge haben weniger restriktive Vorschriften positive Auswirkungen auf die Schaffung neuer Arbeitsplätze, auf die Verbraucherpreise und generell auf die Effizienz der Ressourcenverteilung in der Wirtschaft.
TildeMODEL v2018

The Committee’s opinion also makes clear that the Lisbon objective is not to create jobs at any price: it is also about employment as the best way to prevent poverty and exclusion.
Der Ausschuss stellt ferner klar, dass es bei der Lissabon-Strategie nicht um die Schaffung von Arbeitsplätzen um jeden Preis geht: vielmehr wird die Förderung von Beschäftigung als bestmögliche Prävention von Armut und Ausgrenzung gesehen.
TildeMODEL v2018