Translation of "Joins us from" in German

And on the west coast, Todd Wise joins us from Santa Clara, California.
Und an der Westküste haben wir Todd Wise aus Santa Clara, Kalifornien.
OpenSubtitles v2018

Boran Kartal joins us from the Netherlands.
Boran Kartal kommt aus den Niederlanden zu uns.
ParaCrawl v7.1

Olli joins us from Avaya where she has served as Senior Vice President and General Counsel since June 2014.
Zuvor war Olli bis Juni 2014 bei Avaya als Senior Vice President und General Counsel tätig.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, Simone cannot be with us here tonight but thanks to the miracle of modern technology, she joins us live from her Goodwill Tour of the third world.
Leider kann Simone nicht bei uns sein, aber der Technik sei Dank, ist sie uns live aus der Dritten Welt zugeschaltet.
OpenSubtitles v2018

Montalvo's German Senior Manager Dietmar Herzog says, "Matthias joins us from glass industry, bringing with him a highly technical skill set and experience with servicing complex machines.
Der Geschäftsführer von Montalvo Deutschland, Dietmar Herzog sagte, "Matthias Geissler kommt von der Glasindustrie mit einem umfangreichen technischen Wissen und Erfahrungen bei der Inbetriebnahme und Wartung komplexer Maschinen und Anlagen.
ParaCrawl v7.1

Following their example, seeking their intercession, entering into communion with them, “brings us closer to Christ, so our companionship with the saints joins us to Christ, from whom as from their fountain and head issue every grace and the life of the People of God itself” (cf. Second Vatican Council, Dogmatic Constitution on the Church, Lumen Gentium, n. 50).
Wenn wir ihrem Vorbild folgen, um ihre Fürsprache bitten, ihre Gemeinschaft suchen, dann verbindet uns das »mit Christus, von dem als Quelle und Haupt jegliche Gnade und das Leben des Gottesvolkes selbst ausgehen« (Zweites Vatikanisches Konzil, Dogmatische Konstitution Lumen gentium, 50).
ParaCrawl v7.1

Tristan Wagner joins us from the Max Planck Institute for Terrestrial Microbiology in Marburg, where he worked in the "Microbial protein structure"-group of Seigo Shima.
Tristan Wagner kommt vom Max-Planck-Institut für terrestrische Mikrobiologie in Marburg zu uns, wo er in der Arbeitsgruppe "Mikrobielle Proteinstruktur" von Seigo Shima tätig war.
ParaCrawl v7.1

In this Cathedral I also greet with fraternal affection the venerable Patriarch Maximos Hakim, who joins us in prayer from his residence in Beirut.
In dieser Kathedrale gehen meine brüderlichen Gedanken auch an den verehrten Patriarchen Maximos Hakim, der sich von seiner Residenz in Beirut aus uns im Gebet anschließt.
ParaCrawl v7.1

Montalvo’s German Senior Manager Dietmar Herzog says, “Matthias joins us from glass industry, bringing with him a highly technical skill set and experience with servicing complex machines.
Der Geschäftsführer von Montalvo Deutschland, Dietmar Herzog sagte, „Matthias Geissler kommt von der Glasindustrie mit einem umfangreichen technischen Wissen und Erfahrungen bei der Inbetriebnahme und Wartung komplexer Maschinen und Anlagen.
ParaCrawl v7.1

Dr. Stone joins us from his most recent position as Vice-President of Exploration, Canada, for Magma Metals Ltd., where he was responsible for exploration of the recently discovered TBN PGE-Cu-Ni sulphide deposit near Thunder Bay, Ontario.
Dr. Stone kommt zu uns von seiner letzten Position als Vice-President of Exploration, Kanada bei der Magma Metals Ltd., woe r sich verantwortlich zeichnete für Exploration für das erst kürzlich entdeckte TBN PGE-Cu-Ni Sulfidvorkommen nahe Thunder Bay, Ontario.
ParaCrawl v7.1

She joins us from the WeidmÃ1?4ller Group, a globally active company in the electrical engineering sector, where she worked in corporate communication.
Zuletzt war sie bei der Weidmüller Gruppe, einem global tätigen Elektrotechnikunternehmen, für den Bereich Corporate Communications tätig.
ParaCrawl v7.1

Gerrit Palm joins us from Jenoptik AG, where as Sales Manager Central/Eastern Europe he was responsible for the "Traffic Solutions" division.
Gerrit Palm kommt von der Jenoptik AG, wo er als Vertriebsleiter Zentral-/Osteuropa für die Sparte "Traffic Solutions" zuständig war.
ParaCrawl v7.1

He'll be joining us from Miami.
Er kommt aus Miami zu uns.
OpenSubtitles v2018

Mr. Dawson is joining us from third class.
Mr. Dawson hat sich aus der 3. Klasse zu uns gesellt.
OpenSubtitles v2018

Marianne Lacosta is joining us now from the Pentagon.
Marianne Lacosta schaltet sich jetzt aus dem Pentagon zu uns.
OpenSubtitles v2018

Join us in London from 13th-18th February 2012.
Kommt vom 13. bis zum 18. Februar 2012 zu uns nach London.
ParaCrawl v7.1

And you're joining us from your remote office there.
Und Sie sind uns aus Ihrem Remote-Office zugeschaltet.
ParaCrawl v7.1

You can join us from your computer or tablet.
Sie Können sich an Ihrem Computer oder Tablet verbinden.
CCAligned v1

Please join us in learning from them.
Bitte schließen Sie sich uns an, um von ihnen zu lernen.
ParaCrawl v7.1

Join us and benefit from our steadily increasing passenger figures.
Mit uns profitieren Sie von stetig steigenden Passagierzahlen.
ParaCrawl v7.1

Join us and benefit from this nail art product.
Seien Sie dabei und profitieren auch Sie von diesem Nailart Produkt.
ParaCrawl v7.1

Sharif joining us from Cairo, Egypt.
Sharif sich uns aus Kairo, Ägypten.
ParaCrawl v7.1

The other member of our team will join us from Lukla.
Das andere Mitglied unseres Teams wird aus Lukla kommen.
ParaCrawl v7.1

He’s joining us from Chicopee, Massachusetts.
Er ist uns aus Springfield, Massachusetts.
ParaCrawl v7.1

Mr Krebs, thanks for joining us from Boston.
Herr Krebs, vielen Dank, dass Sie sich aus Boston zugeschaltet haben.
ParaCrawl v7.1

Sharif will be joining us from Egypt.
Sharif wird sich uns aus Ägypten.
ParaCrawl v7.1

Father Peter Hurley joined us from Sheffield followed by Br.
Pater Peter Hurley aus Sheffield besuchte uns ebenfalls.
ParaCrawl v7.1

Well, I'd like to think you'd want to join us, from time to time...
Ich würde es gerne sehen, dass du dich uns anschließen möchtest, ab und zu...
OpenSubtitles v2018

Who've been kind enough to join us from Toronto, where they've been living...
Die so freundlich sind aus Toronta zu uns zu kommen, wo sie gelebt haben...
OpenSubtitles v2018

Senator Taa, so glad you could join us from comfortable Coruscant.
Senator, Taa, wie nett, dass Ihr Euch vom schönen Coruscant zu uns gesellt.
OpenSubtitles v2018

Join us to benefit from exclusive advantages and privileges!
Nehmen Sie an uns teil, um von exklusiven Vorteilen und Privilegien zu profitieren!
CCAligned v1