Translation of "Joint type" in German

For example, the arrest could be formed by a ball socket-type joint and/or a rocker-type holding device.
Beispielsweise könnte die Arretierung ein kugelpfannenartiges Gelenk und/oder eine schaukelpferdähnliche Aufnahme bilden.
EuroPat v2

In conventional joint of this type such rotational mobility has to be transferred via the rubber-elastic intermediate layer.
Eine solche Drehbarkeit muss in herkömmlichen Gelenken dieser Art über die gummielastische Zwischenlage übertragen werden.
EuroPat v2

A comprehensive set of measures underpinning this linkage would be supported (e.g. staff exchanges, expert visits, short-term on-site or virtual trainings, and workshops; conference attendance; organisation of joint summer school type activities; dissemination and outreach activities);
Dabei würde ein umfassendes Paket von Maßnahmen zur Festigung dieser Verbindung unterstützt (z. B. Personalaustausch, Expertenbesuche, kurzfristige Schulungen vor Ort oder über Internet und Workshops, Teilnahme an Konferenzen, Organisation gemeinsamer Aktivitäten in der Art von Sommerkursen, Informationsweitergabe und Öffentlichkeitsarbeit).
DGT v2019

A small amount of the total EMCS budget is used for Joint Action type activities.
Ein kleiner Teil des Gesamthaushalts für das EMCS wird für Aktivitäten in der Art gemeinsamer Maßnahmen verwendet.
TildeMODEL v2018

In this context, the idea of project companies under European law - along the lines of a Galileo-type Joint Undertaking - was welcomed,
In diesem Zusammenhang wurde die Gründung von Projektgesellschaften nach europäischem Recht wie bei gemeinsamen Unternehmungen vom Typ Galileo sehr begrüßt;
TildeMODEL v2018

Specific suggestions for actions that the European Commission and EU agencies could take include strengthening the capacity of and cooperation between EU agencies, supporting global initiatives towards better cooperation and coordination, including Joint Action type funding in Health Programmes and developing mechanisms for coordinated funding, supporting country twinning activities, country-specific assessment of preparedness and networking between countries and joint meetings, and conducting cross-border exercises.
Spezielle Vorschläge für Maßnahmen, die die Europäische Kommission und die EU-Agenturen ergreifen könnten, umfassen die Stärkung der Kapazitäten und die Zusammenarbeit von EU-Agenturen, die Unterstützung globaler Initiativen für eine verbesserte Zusammenarbeit und Abstimmung, die Aufnahme der Finanzierung gemeinsamer Maßnahmen in Gesundheitsprogramme und die Entwicklung von Mechanismen für die koordinierte Finanzierung, die Unterstützung von Aktivitäten der länderübergreifenden Zusammenarbeit, landesspezifische Bewertungen der Bereitschaftsplanung und der Netzwerke zwischen Ländern sowie gemeinsame Sitzungen und die Durchführung grenzüberschreitender Übungen.
TildeMODEL v2018

The Joint Electronics Type Designation System (JETDS), which was previously known as the Joint Army-Navy Nomenclature System (AN System) and the Joint Communications-Electronics Nomenclature System, is a method developed by the U.S. War Department during World War II for assigning an unclassified designator to electronic equipment.
Das Joint Electronics Type Designation System (JETDS) (deutsch etwa "gemeinsames Elektronik-Klassifizierungssystem"), früher bekannt als Joint Army-Navy Nomenclature System (AN System) und Joint Communications-Electronics Nomenclature System, ist eine vom U.S. Kriegsministerium während des Zweiten Weltkrieges entwickelte Methode zur Benennung von elektronischem Equipment mit einem Bezeichner, der nicht der Geheimhaltung unterliegt.
Wikipedia v1.0

The front and rear runner portions 52, 53 are connected by means of a cardan-type joint 58 mounted on the rear end of the front runner portion 52 and connecting the latter with the horizontal portion 55 of the rear runner portion in such a way that these runner portions can indeed move relative to one another about a horizontal and vertical axis at right angles to the longitudinal direction of the runners, but the runner abutment surfaces remain parallel to each other.
Die vorderen und hinteren Kufenabschnitte 52, 53 sind über ein kardanartiges Gelenk 58 miteinander verbunden, das am hinteren Ende des vorderen Kufenabschnittes 52 angeordnet ist und dieses mit dem horizontalen Abschnitt 55 des hinteren Kufenabschnittes so verbindet, daß sich diese Kufenabschnitte zwar um eine horizontale und vertikale Querachse zur Kufenlängserstreckung gegeneinander bewegen können, jedoch die Kufenauflageflächen zueinander parallel bleiben.
EuroPat v2