Translation of "Jousts" in German

I've had a couple of sword fights and three jousts.
Ich hatte ein paar Schwertkämpfe und drei Turniere.
OpenSubtitles v2018

Hmm, well, if you were, you would know that there were not jousts.
Dann wüsstest du, dass es keine Turniere gab.
OpenSubtitles v2018

Closely linked to knights is the world of castles, jousts and crusades.
Mit den Rittern eng verknüpft ist die Welt der Burgen, Turniere und Kreuzzüge.
ParaCrawl v7.1

For her, he had squandered on banquets, jousts and gifts all his wealth.
Für sie allein gab er große Feste, veranstaltete Turniere und gab ihr Geschenke von seinem Reichtum.
OpenSubtitles v2018

Not just jousts, but also a service of Prestigioco thanks to which it will be possible to choose toys and borrow them.
Nicht nur Turniere, sondern auch ein Service von Prestigioco dank dem es möglich sein wird, Spielzeug zu wählen und sie zu leihen.
ParaCrawl v7.1

The final jousts with the cabal and its many minions are currently a daily event.
Die letzten 'Turniere' mit der Kabale und deren vielen Lakaien sind zurzeit ein täglicher Vorgang.
ParaCrawl v7.1

During the Middle Age and until the first half of the eighteenth century, the Arena was used for jousts and tournaments, while in the nineteenth century it housed prose's spectacles.
Die Arena wurde für Turniere während des Mittelalters und bis zur ersten Hälfte des achtzehnten Jahrhunderts benutzt und im neunzehnten Jahrhundert beherbergte Sie Prosenvorstellungen.
ParaCrawl v7.1

Llull decided to replace these pointless hermeneutic jousts with a system based on general principles acceptable to the three religions.
Llull hatte die Entscheidung getroffen, diese sinnentleerten hermeneutischen Turniere durch ein System zu ersetzen, das sich auf allgemeine Prinzipien stützte, die von allen drei Religionen akzeptiert wurden.
ParaCrawl v7.1

The so-called inner ward marks a scholarship surrounded by building wings that was originally used for theatre performances and jousts.
Der sogenannte Innere Burghof markiert einen von Gebäudetrakten umrahmten Freiplatz, der ursprünglich für Theaterspiele und Turniere genutzt wurde.
ParaCrawl v7.1

Every day the cafes are packed and at night people move along to Passeig de Born, which according to locals was the site of the jousts, to sample the many bars, which serve up a mean mojito.
Jeden Tag sind die Cafes voller Menschen und nachts geht man auf Passeig de Born entlang, wo nach Aussagen der Einheimischen der Ort der Turnierzweikämpfe war, um die vielen Bars zu mustern, die alle einen bösen mojito auftischen.
ParaCrawl v7.1

Despite humble beginnings as a settlement built on top of a medieval area of jousts and celebrations El Born has grown into being one of the most fashionable places in the city.
Trotz der bescheidenen Anfänge als Siedlung die auf einem Platz mittelalterlicher Turnierzweikämpfe und Festspiele errichtet wurde, ist El Born zu einem der modernsten Plätze in der Stadt herangewachsen.
ParaCrawl v7.1

Related phrases