Translation of "Judgement upon" in German

It is not the function of this House to sit in judgement upon this king.
Dieses Haus hat kein Recht, über den König zu urteilen.
OpenSubtitles v2018

And the word [of judgement] shall fall upon them for their wrongdoing, and they will not speak.
Und der Befehl wird ihres Frevels wegen gegen sie ergehen, und sie werden nicht reden.
Tanzil v1

Judgement is upon us.
Das Gericht steht uns bevor.
OpenSubtitles v2018

And when we have measured our faith, we have to sit in judgement upon ourselves.
Und wenn wir unseren Glauben gemessen haben, müssen wir mit uns selbst ins Gericht gehen.
ParaCrawl v7.1

What effects will the ECJ's Google judgement have upon the scope of application of the Data Protection Directive?
Welche Auswirkungen hat das Google-Urteil des EuGH im Hinblick auf den Anwendungsbereich der Datenschutzrichtlinie?
ParaCrawl v7.1

The Tribunal shall be competent to hear and pass judgement upon applications alleging non-observance of contracts of employment of staff members of the Secretariat of the United Nations or of the terms of appointment of such staff members.
Das Gericht ist dafür zuständig, Klagen zu prüfen und zu entscheiden, in denen die Nichtbeachtung von Dienstverträgen oder Anstellungsbedingungen von Bediensteten des Sekretariats der Vereinten Nationen geltend gemacht wird.
MultiUN v1

When the word [of judgement] falls upon them, We shall bring out for them an Animal from the earth who shall tell them that the people had no faith in Our signs.
Und wenn der Befehl gegen sie ergeht, dann werden Wir für sie ein Tier aus der Erde hervorbringen, das zu ihnen spricht, daß die Menschen nicht an Unsere Zeichen glaubten.
Tanzil v1

Before a judgement has acquired the authority of a final decision enforcement is possible only as provisional enforcement whose effects have to be reversed if the judgement is overruled upon appeal.
Im Falle einer Entscheidung, die noch nicht rechtskräftig geworden ist, ist nur eine vorläufige Vollstreckung möglich, deren Wirkungen rückgängig gemacht werden müssen, wenn die Entscheidung aufgrund eines Rechtsbehelfs aufgehoben wird.
TildeMODEL v2018

Sir, this court requires to know if you have anything to say before judgement is passed upon you.
Sir, das Gericht muss wissen, ob Ihr etwas zu sagen habt... bevor das Urteil gegen Euch gefällt wird.
OpenSubtitles v2018

Fundamentally, their judgement will rest upon their perception of where the European Union can add value in employment security, in meeting the aspirations of the young, in sustaining the vulnerable and in creating consumer, investor and worker confidence.
Letzten Endes werde ihr Urteil davon ausgehen, inwieweit die Europäische Union ihrer Meinung nach besser für mehr Arbeitssicherheit, für eine verstärkte Erfüllung der Wünsche junger Menschen, für einen Schutz der von Risiken Bedrohten sowie für eine Schaffung von mehr Vertrauen seitens Verbraucher, Investoren und Arbeitnehmer sorgen könne.
EUbookshop v2

Bottom Line: My opposition to Summary Judgement is based upon at least three fact-based issues that are in dispute: 1. the discrepancy in legal descriptions, 2. the 38-foot lot, and 3. uncertainty as to who is being sued.
Bottom Line: 1. die Diskrepanz in rechtlichen Beschreibungen, 2. der 38-Fuß-Menge, und 3. Unsicherheit darüber, wer verklagt wird: Mein Widerstand gegen Summary Judgement wird auf mindestens drei Fakten basierende bezüglich strittiger basieren.
ParaCrawl v7.1

Liberate me, oh eternal one, if my tongue has not cast judgement upon myself from this infernal darkness surrounding me!
Befreie mich, du Ewiger, wenn meine Zunge mir nicht selbst mein Urteil sprach, aus dieser Höllen finsternis, die mich umgibt!
ParaCrawl v7.1

Opponents of this view held that it devolved to God to pass judgement upon those who had died during the civil war, and upon those who committed grave sins.
Gegner dieser Ansicht erklärten, das Urteil über diejenigen, die während des Bürgerkrieges stürben, und auch diejenigen, die schwere Sünden begingen, läge bei Gott.
ParaCrawl v7.1

And also God's judgement upon the wicked is a major theme of the book of Revelation is it not?
Und auch das Gericht Gottes über die Gottlosen ist ein wesentliches Thema des Buchs der Offenbarung, nicht wahr?
ParaCrawl v7.1

While the book so named deals with the "revealing of the righteous Judgement of God upon impenitent mankind, it also includes the manifestation of God's Glory and of His Kingdom, and prominently, the Second Coming of the Lord Jesus Christ.
Während die Bibel sich mit der "Offenbarung des gerechten Urteils Gottes über die verstockten Menschen beschäftigt, schließt sie auch die Ankündigung der Herrlichkeit Gottes und seines Reiches und natürlich die Rückkehr von Jesus Christus mit ein.
ParaCrawl v7.1