Translation of "Judicial intervention" in German

Storing up limitless data packets over so long a period of time in the absence of any judicial intervention runs counter to our understanding of a modern state founded on the rule of law.
Die Vorratsdatenspeicherung grenzenloser Datenpakete über einen so langen Zeitraum ohne richterlichen Vorbehalt läuft dem Verständnis eines modernen Rechtsstaats zuwider.
Europarl v8

The role of the court reviewing acts done by the European Public Prosecutor would be to provide the guarantee of judicial intervention.
Der Richter, der Handlungen des Europäischen Staatsanwalts überprüft, hat die Aufgabe, die richterliche Kontrolle sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

Consumers and businesses would have the possibility to limit the legal costs of judicial intervention and to accelerate the resolution of payment disputes through arbitration and mediation.
Verbraucher und Unternehmen hätten die Möglichkeit, Gerichts- und Prozesskosten zu sparen und im Wege der Schlichtung und Vermittlung Streitigkeiten schneller beizulegen.
TildeMODEL v2018

Consumers and businesses would be able to limit the legal costs of judicial intervention and accelerate the resolution of payment disputes through arbitrage and mediation.
Verbraucher und Unternehmen hätten die Möglichkeit, Gerichts- und Prozesskosten zu vermindern und im Wege der Schlichtung und Vermittlung schneller zu einer Beilegung von Streitigkeiten zu gelangen.
TildeMODEL v2018

In constellations which foreseeably do not permit effective judicial intervention, judicial restraint ought to be displayed in silence.
In Konstellationen, in denen die Rolle des Richters absehbar prinzipiell keine wirksame Intervention erlaubt, sollte richterliche Zurückhaltung schweigend geübt werden.
ParaCrawl v7.1

Civil organizations have denounced the tepid intervention from the state government regarding the investigation and judicial intervention in the case.
Zivile Organisationen beklagten die laue Intervention der bundesstaatlichen Regierung in Bezug auf die Aufklärung und gerichtliche Verfolgung in diesem Fall.
ParaCrawl v7.1

As indicated in the new paragraph 7 of Article 33, the penalties that can be imposed on companies consist of fines, temporary closure, prohibition of employment, disqualification, judicial intervention and even dissolution.
Wie im neuen Absatz 7 des Artikels 33 angegeben, können die an Unternehmen verhängten Strafen aus Geldstrafen, vorübergehender Schließung, Einstellungsverbot, Suspendierung, gerichtlicher Intervention und sogar Auflösung bestehen.
ParaCrawl v7.1

The office was created following the agreement signed by lawyer and non-profit organization of street NIHMP, which begins with an essential public interest for the city of Rome judicial intervention combined social and health care to the last.
Das Büro wurde nach der Vereinbarung durch Anwalt und Non-Profit-Organisation der Straße NIHMP unterzeichnet erstellt, die beginnt mit einem wichtigen öffentlichen Interesse für die Stadt Rom gerichtliche Intervention kombiniert Sozial-und Gesundheitswesen bis zur letzten.
CCAligned v1

In cases of, among others, nonpayment of a claimable amount, suspension of payment, application for suspension of payment, bankruptcy, placement under administration, decease, winding-up of the business of the client, KONIJNENBURG shall be entitled, without a notice of default or judicial intervention being required, to demand back as property the goods that were delivered, but not paid, setting off any amounts already paid, but without prejudice to the right to demand compensation for any loss or damage.
Bei unter anderem Nichtzahlung eines fälligen Betrages, Einstellung der Bezahlung, Beantragung von Zahlungsaufschub, Insolvenz, Entmündigung, Ableben, Liquidation von Sachen des Kunden hat KONIJNENBURG das Recht, die gelieferten Sachen, die nicht oder nicht vollständig bezahlt sind, ohne Inverzugsetzung und ohne gerichtliches Einschreiten als Eigentum zurückzufordern unter Verrechnung des gegebenenfalls bereits Bezahlten, jedoch unvermindert aller Rechte, Schadenersatz für Verlust oder einen Schaden zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

Without prejudice to its other rights, in the event of force majeure Juwelier Kamerbeek BV has the right to, at its discretion, suspend your order or dissolve the agreement without the need for judicial intervention, by informing you in writing and without Juwelier Kamerbeek BV being held liable for any damages, unless this would be unacceptable under the circumstances and by the standards of reasonableness and fairness .
Unbeschadet der sonstigen ihm zustehenden Rechte, hat Juwelier Kamerbeek BV bei höherer Gewalt das Recht, um, nach eigener Wahl die Ausführung Ihrer Bestellung auszusetzen oder den Vertrag ohne gerichtliches Einschreiten aufzulösen, dieses, indem Ihnen das schriftlich mitgeteilt wird, und dieses, ohne dass Juwelier Kamerbeek BV zu irgendeinem Schadensersatz verpflichtet ist, es sei denn, das wäre unter den gegebenen Umständen angemessener- und billigerweise betrachtet, unannehmbar.
ParaCrawl v7.1

Without prejudice to its other rights, Car Gadgets BV in case of force majeure the right, at its option, the execution of your order to suspend or terminate the agreement without judicial intervention by informing you of this in writing to parts and without Car Gadgets BV liable for any compensation, unless this would be unacceptable in the circumstances to standards of reasonableness and fairness.
Unbeschadet seiner sonstigen Rechte Car Gadgets BV das Recht, im Falle höherer Gewalt, nach seiner Wahl die Ausführung Ihrer Bestellung, um den Vertrag ohne gerichtliche Intervention auszusetzen oder zu beenden, indem Sie dies schriftlich zu informieren Teile und ohne Car Gadgets BV haftet nicht für Entschädigung, es sei denn, dies unter den gegebenen Umständen zu Standards der Angemessenheit und Billigkeit nicht akzeptabel wäre.
ParaCrawl v7.1

This gives consumers the opportunity to try and resolve disputes related to their online order without a judicial intervention.
Verbrauchern gibt dies die Möglichkeit, Streitigkeiten im Zusammenhang mit ihrer Online-Bestellung zunächst ohne die Einschaltung eines Gerichts zu klären.
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding the other rights that Lovechock B.V. is entitled to, Lovechock B.V. is irrevocably authorised by the Client to take possession on first demand of the supplied Goods without any notice of default or judicial intervention, should the Client fail to fulfil his payment obligations to Lovechock B.V. on time or at all.
Ausgenommen der für die Lovechock GmbH geltenden Rechtslage, genehmigt der Auftraggeber Lovechock unwiderruflich, sofern dieser seinen Zahlungsverpflichtungen nicht oder nicht rechtzeitig nachkommt, ohne vorherige Ankündigung oder gerichtliche Intervention, die Rückgabe der gelieferten Ware ohne Fristsetzung zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

In the unlikely event that Hipocredit were to become insolvent or default on their obligations, Mintos Finance, as the collateral holder, would be able to realize a lien on the assets pledged (i.e. loans), without judicial intervention or auctions.
Im unwahrscheinlichen Fall, dass Hipocredit insolvent wird oder seine Verpflichtungen nicht erfüllt, wird Mintos Finance als Halter der Sicherheit in der Lage, ohne gerichtliche Intervention oder Auktionen das Pfandrecht auf das verpfändete Vermögen, d. h. auf die ausgestellten Darlehen, zu realisieren.
ParaCrawl v7.1

If the scheduled delivery date has been exceeded due to DYMO’s fault, the Customer has the right, without judicial intervention and upon simple notice, to cancel the order free of charge, to the extent DYMO has not yet sent the ordered products to the Customer at that moment.
Sollte der vorgesehene Liefertermin aufgrund des Verschuldens von DYMO überschritten werden, hat der Kunde das Recht, ohne gerichtliche Intervention und mittels einfacher Mitteilung die Bestellung kostenlos zu stornieren, soweit DYMO zu dem Zeitpunkt die bestellten Produkte noch nicht an den Kunden geschickt hat.
ParaCrawl v7.1