Translation of "Judicial proceedings" in German

The system contains data on missing persons, stolen goods and judicial proceedings.
Das System enthält Daten zu vermissten Personen, gestohlenen Gütern und Gerichtsverfahren.
Europarl v8

They are less expensive than judicial proceedings.
Sie sind weniger kostenaufwändig als Gerichtsverfahren.
Europarl v8

The judicial proceedings involving the Bulgarian nurses have come at a very critical moment.
Das Gerichtsverfahren mit den bulgarischen Krankenschwestern findet zu einem sehr kritischen Zeitpunkt statt.
Europarl v8

Other proceedings officially recognised in a Member State shall be regarded as equivalent to judicial proceedings.
Gerichtlichen Verfahren stehen andere in einem Mitgliedstaat amtlich anerkannte Verfahren gleich.
TildeMODEL v2018

Other proceedings officially recognized in a Member State shall be regarded as equivalent to judicial proceedings.
Gerichtlichen Verfahren stehen andere in einem Mitgliedstaat amtlich anerkannte Verfahren gleich.
TildeMODEL v2018

These should not replace judicial proceedings which ought to be accessible to all.
Diese sollten Gerichtsverfahren, die für alle zugänglich sein sollten, nicht ersetzen.
TildeMODEL v2018

Victims are left dependent on the outcome of judicial proceedings and ex gratia solutions offered by Member States.
Die Opfer sind vom Ausgang der Gerichtsverfahren und freiwilligen Leistungen der Mitgliedstaaten abhängig.
TildeMODEL v2018

The procurators are answerable to the courts for their actions during judicial proceedings.
Die Staatsanwälte sind für ihre Maßnahmen im Laufe von Gerichtsverfahren den Gerichten rechenschaftspflichtig.
TildeMODEL v2018

The European Union is keeping a close watch on the judicial proceedings involving the arrested leaders of opposition parties.
Sie verfolgt aufmerksam die Gerichtsverfahren gegen die verhafteten F hrer der Oppositionsparteien.
TildeMODEL v2018

Judicial proceedings can be suspended if the parties wish to pursue a negotiated solution.
Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.
MultiUN v1

They shall regularly inform the Commission of the progress of administrative and judicial proceedings.
Sie unterrichten die Kommission regelmäßig über den Verlauf administrativer und gerichtlicher Verfahren.
EUbookshop v2