Translation of "Jump for joy" in German

Oh, I'm so happy, I could jump for joy!
Ich bin so glücklich, ich könnte vor Glück hüpfen!
OpenSubtitles v2018

I'm so happy I could jump for joy, but I'm saving my energy for other matters.
Ich könnte Luftsprünge machen, spare meine Energie aber für anderes.
OpenSubtitles v2018

I will not jump for Joy.
Ich werde nicht für Joy springen.
OpenSubtitles v2018

I would never jump for Joy.
Ich würde niemals für Joy springen.
OpenSubtitles v2018

Let kids jump for joy.
Lasst die Kinder vor Freude springen.
ParaCrawl v7.1

Jump for joy the countryside and everything in it,
Springen Sie für Freude auf die Landschaft und alles drin,
ParaCrawl v7.1

Come on, make, that we jump up for joy.
Mach, dass wir hüpfen wie aufgescheuchte Tauben vor der Paarungszeit.
ParaCrawl v7.1

Do not just make the jump for joy, but better than nothing.
Nicht gerade zum Freudensprünge machen, aber besser als nichts.
ParaCrawl v7.1

And for Anucha Kitpongsri from Chonburi FC there were two reasons to jump for joy.
Für Anucha Kitpongsri vom FC Chonburi gab es dabei gleich doppelten Grund zur Freude.
ParaCrawl v7.1

Come with us on this culinary adventure and your palate will jump for joy!!!
Komm mit uns auf dieses kulinarische Abenteuer und dein Gaumen wird vor Freude springen!!!
ParaCrawl v7.1

If year in, year out, the only thing a country gets to hear about Europe is that it costs too much, and that it is a disgrace how much the Netherlands is paying to Brussels, then you can hardly expect people to jump up for joy, shout ‘yes!’, and resolve to accept this Europe with open arms.
Wenn ein Land jahrein, jahraus immer nur zu hören bekommt, Europa koste zu viel und es sei eine Schande, wie viel die Niederlande an Brüssel zahlen, dann kann man von den Menschen schwerlich erwarten, dass sie vor Freude in die Luft springen, Ja sagen und beschließen, dieses Europa mit offenen Armen zu empfangen.
Europarl v8

If you are figuratively jumping for joy, it means that you are so happy you could jump for joy, but are saving your energy for other matters.
Macht man sinnbildlich Luftsprünge, ist man so glücklich, dass man Luftsprünge machen könnte, spart seine Energie aber für andere Dinge.
OpenSubtitles v2018

And the daythat the ERA finally becomes a reality, I’ll be among the first to jump for joy,” he explains.
An dem Tag, an dem der EFR Wirklichkeitgeworden ist, werde ich zu den erstengehören, die vor Freude in die Luft springen“, führt er aus.
EUbookshop v2

A few days later Jean saw the Professor jump for joy when he repeated the test, and found that the piece of uranium left a mark on a photographic plate.
Einige Tage später sah Jean den Professor vor Freude in die Luft springen, als dieser das Experiment wiederholt und herausgefunden hatte, daß das Stück Uran einen Fleck auf der photographischen Platte zurückgelassen hatte.
EUbookshop v2

So forgive me if I don't jump for joy when you say you're working on a plan that may very well fail again.
Also vergib mir, wenn ich nicht gerade vor Freude aufspringe, wenn du sagst, dass du an einem Plan arbeitest, der genauso gut wieder scheitern kann.
OpenSubtitles v2018