Translation of "Jungle path" in German

A man walks along a jungle path.
Ein Mann geht einen Dschungelpfad entlang.
ParaCrawl v7.1

The Prater is home to a museum that perfectly suits the taste of chocolate lovers young and old: with interactive games, jungle path, chocolate artworks and a chocolate journey through time from the Mayans to the Austrian imperial court.
Im Prater gibt es für große und kleine Schokoliebhaber ein Museum ganz nach ihrem Geschmack: mit interaktiven Spielen, Dschungelpfad, Schoko-Kunstwerken und einer Schoko-Zeitreise von den Mayas bis an den österreichischen Kaiserhof.
ParaCrawl v7.1

As mass tourism is not my cup of tea, I took a longtailboat on the other side of the bay to bring me to Laem Tong Bay that is only accessible by boat or a jungle path.
Da Massentourismus nicht mein Fall ist, nahm ich auf der anderen Seite der Bucht das Longtailboot, um mich zur Laem Tong Bay bringen zu lassen, die nur per Boot oder Dschungelpfad erreichbar ist.
ParaCrawl v7.1

Jungle path: Waiting here are not only crocodiles and monkeys but also interesting facts about the cocoa harvest.
Dschungelpfad: Hier warten nicht nur Krokodile und Affen, sondern auch interessante Fakten über die Kakaoernte.
ParaCrawl v7.1

However, the jungle path is the starting point and centrepiece of another large leisure facility which has been redeveloped in 2017. In order to complete the offer, a water playground, a climbing rock and a trampoline area have been added.
Der Dschungelpfad ist Ausgangspunkt und Herzstück einer größeren Freizeitanlage, die 2017 noch ausgebaut wurde: Um das Angebot abzurunden kamen ein Wasserspielplatz, ein Kletterfelsen und eine Trampolin-Anlage dazu.
ParaCrawl v7.1

Through a "jungle path” you can get into the middle of the garden with a pond, patio, tomato pavilion, perennial beds with roses and various herbs and seating possibilities.
Über einen „Dschungelpfad“ gelangt man in den mittleren Gartenteil mit Teich, Terrasse, Tomatenpavillon, Staudenbeeten mit Rosen und Kräutern und verschiedenen Sitzmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

But there are two old hands who have breathed even newer life into it. The famous pair: Los Indies Tabajaras, two Brazilian rothers who once knew nothing about classical music and who, in fact, had to make sure their first guitar—an abandoned one they found near home on a jungle path—was not a strange weapon.
Aber es gibt zwei alte Hasen, die ihm noch mehr Leben eingehaucht haben.Das berühmte Paar: Los Indies Tabajaras, zwei brasilianische Rothers, die einst nichts von klassischer Musik wussten und in der Tat ihre erste Gitarre - eine verlassene, die sie in der Nähe von zu Hause auf einem Dschungelpfad fanden - war keine seltsame Waffe.
ParaCrawl v7.1

Experience mountain biking through the jungle paths or just as a means of transport.
Erleben Sie Mountainbiketouren durch die Dschungelpfade oder einfach nur als ein Transportmittel.
ParaCrawl v7.1

Along tortuous jungle paths are orchids in all conceivable shapes and colors to discover.
Entlang der dichten Dschungelpfade gibt es Orchideen in allen erdenklichen Formen und Farben zu entdecken.
ParaCrawl v7.1

Take on the Yucatan's best adventures on an active tour that explores jungle paths, hidden cenotes, brilliant marine life, and ancient Maya pyramids.
Erleben Sie die besten Abenteuer von Yucatan auf einer aktiven Tour, die Dschungelpfade, versteckte Cenoten, brillante Unterwasserwelt und Maya-Pyramiden erforscht.
ParaCrawl v7.1

Leave the city behind for a pristine tropical reserve in Phang Nga Bay, where you'll swim in lagoons beneath limestone cliffs and walk jungle paths to remote beaches.
Verlassen Sie die Stadt für ein unberührtes tropisches Reservat in der Phang Nga Bay, wo Sie in Lagunen unter Kalksteinfelsen schwimmen und Dschungelpfade zu abgelegenen Stränden spazieren gehen.
ParaCrawl v7.1