Translation of "Just right" in German

This resolution comes at just the right time.
Diese Entschließung kommt genau zum richtigen Zeitpunkt.
Europarl v8

However, health or restoration to health is not just a right.
Gesundheit oder ihre Wiederherstellung ist aber nicht nur ein Anspruch.
Europarl v8

This measure therefore comes at just the right moment.
Diese Maßnahme kommt daher genau zum richtigen Zeitpunkt.
Europarl v8

I must say that the discussion that we have held today has come just at the right moment.
Ich muss sagen, dass unsere heutige Aussprache genau zum richtigen Zeitpunkt kommt.
Europarl v8

We've actually changed the temperature in the last century just the right amount.
Wir haben die Temperatur im letzten Jahrhundert um genau diesen Betrag erhöht.
TED2013 v1.1

I'll just swim right through them.
Ich würde einfach durch sie durschschwimmen.
TED2013 v1.1

It may just take the right crazy idea.
Es braucht vielleicht nur die richtig verrückte Idee.
TED2020 v1

Or could it have been just right at some other time?
Könnte sie zu einem anderen Zeitpunkt genau richtig gewesen sein?
TED2020 v1

What if you augmented that wonderful machine with just the right technology?
Was, wenn Sie diese wundervolle Maschine mit der richtigen Technologie verbessern würden?
TED2020 v1

Some, they're just right there, right there. Put them right there.
Aber manche Sachen, die sind einfach da, genau da.
TED2020 v1

I mean it's an intriguing story that's just happened, right?
Das ist eine verblüffende Geschichte, die erst vor Kurzem passierte, richtig?
TED2020 v1

It's not just the right thing to do, it's the smart thing to do.
Es ist nicht nur das Richtige, sondern auch das Klügste.
Tatoeba v2021-03-10

You came at just the right moment.
Du kamst genau im richtigen Augenblick.
Tatoeba v2021-03-10

You are coming at just the right moment.
Ihr kommt gerade im richtigen Augenblick.
Tatoeba v2021-03-10