Translation of "Justification document" in German

Where, in accordance with Article 18 of Regulation (EC) No 1831/2003, the applicant requests certain parts of the dossier referred to in paragraph 1 to be kept confidential, he shall provide verifiable justification for each document or each part of a document that disclosure of this information might significantly harm its competitive position.
Wenn der Antragsteller gemäß Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 darum ersucht, dass bestimmte Teile des in Absatz 1 genannten Dossiers vertraulich behandelt werden, führt er bei jedem Schriftstück oder jedem Teil eines Schriftstücks eine nachprüfbare Begründung dafür an, dass die Bekanntgabe dieser Informationen seiner Wettbewerbsposition erheblich schaden könnte.
DGT v2019

As in the second CoRAP update, the grounds for the initial concerns are shortly explained for each substance in a separate justification document.
Wie bei der zweiten CoRAP-Aktualisierung werden die, der Aufnahme zugrundeliegenden (Anfangs-)Bedenken für jeden Stoff in Kürze in einem separaten Begründungsdokument erläutert.
ParaCrawl v7.1

As the first CoRAP update, the grounds for the initial concerns are shortly explained for each substance in a separate justification document.
Wir für die erste CoRAP Aktualisierung sind die zugrundeliegenden Bedenken für jeden Stoff in Kürze in einem separaten “Justification”-Dokument erläutert.
ParaCrawl v7.1

In contrast to the first CoRAP, the grounds for the initial concerns are shortly explained for each substance in a separate justification document.
Im Gegensatz zum ersten CoRAP werden nun die Gründe für die Aufnahme in den CoRAP für jeden Stoff in einem separaten „justification document“ kurz erläutert.
ParaCrawl v7.1

The data in the accounts must be documented with appropriate justification documents.
Die Angaben in den Büchern müssen durch entsprechende Belege dokumentiert sein.
DGT v2019

In all cases, adequate justification and documentation shall be provided.
In allen Fällen sind eine angemessene Begründung und Dokumentation vorzulegen.
DGT v2019

The data in the accounts shall be documented with appropriate justification documents.
Die Angaben in den Büchern sind durch entsprechende Belege zu dokumentieren.
DGT v2019

With renouncement on that a documented justification for the renouncement is to be examined in the framework of audits.
Bei Verzicht hierauf ist im Rahmen von Audits eine dokumentierte Rechtfertigung für den Verzicht zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1

Thus the Commission could not provide to the auditors documented justification of the reasons why certain SMRs or GAECstandardshadbeen included within cross compliance while others had not.
Daher konnte die Kommission den Prüfern keine dokumentierte Begründung dafür liefern, warum bestimmte Grundanforderungen an die Betriebsführung oder Standards für die Erhaltung der Flächen in gutem landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand in die Cross-Compliance-Regelung aufgenommen wurden und andere nicht.
EUbookshop v2

Any medical radiological procedure on an asymptomatic individual, to be performed for the early detection of disease, shall be part of a health screening programme, or shall require specific documented justification for that individual by the practitioner, in consultation with the referrer, following guidelines from relevant professional bodies and competent authorities.
Jedes medizinisch-radiologische Verfahren, das bei einer asymptomatischen Einzelperson zur Früherkennung einer Krankheit angewendet wird, muss Teil einer Reihenuntersuchung sein oder setzt eine in Abstimmung mit der überweisenden Person erstellte spezielle dokumentierte Rechtfertigung der anwendenden Fachkraft für die betroffene Person voraus, die den Leitlinien der entsprechenden Berufsverbände und der zuständigen Behörden entspricht.
TildeMODEL v2018

This justification should be documented in the dossier and be available for review by NAFDAC GMP inspectors .
Diese Begründung sollte in dem Dossier dokumentiert werden und für die Überprüfung durch NAFDAC GMP-Inspektoren zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1