Translation of "Justified cases" in German

It must only be possible to take on extra staff in specifically justified cases.
Aufstockung des Personals ist nur in wirklich begründeten Fällen zulässig.
Europarl v8

However, forwarding by other means must continue to be possible in justified cases.
Dennoch muss in begründeten Fällen die Übermittlung in anderer Weise möglich bleiben.
DGT v2019

In duly justified cases, a longer period may be agreed by the Commission.
In ordnungsgemäß begründeten Fällen kann die Kommission eine längere Frist einräumen.
DGT v2019

An inadequate response may be justified in such cases, but only once.
Eine unangemessene Reaktion kann in solchen Fällen entschuldigt werden, aber nur einmal.
Europarl v8

They have particular and in many cases justified feelings of vulnerability.
Sie haben ein besonderes und in vielen Fällen berechtigtes Gefühl der Angreifbarkeit.
Europarl v8

However, in urgent and duly justified cases, that period may be shortened.
In dringenden und angemessen begründeten Fällen kann diese Frist jedoch verkürzt werden.
DGT v2019

However, in urgent and duly justified cases this period may be shortened.
In dringenden und angemessen begründeten Fällen sollte diese Frist jedoch verkürzt werden können.
DGT v2019

Exceptionally and in duly justified cases , limited extensions in terms of duration may be granted for disbursement .
Für Auszahlungen können in gebührend begründeten Ausnahmefällen befristete Verlängerungen genehmigt werden .
ECB v1

In justified cases the Commission may agree to extend this period for reply.
In begründeten Fällen kann sie einer Verlängerung der Frist zur Beantwortung zustimmen.
JRC-Acquis v3.0

In duly justified exceptional cases supplies may originate elsewhere.
In hinreichend begründeten Ausnahmefällen sind Lieferungen mit Ursprung in anderen Ländern zulässig.
JRC-Acquis v3.0

In justified cases, the Commission may extend the period allowed for reply.
Die Kommission kann einer Verlängerung dieser Frist in begründeten Fällen zustimmen.
JRC-Acquis v3.0

However, in urgent and duly justified cases, this period may be shortened.
In dringenden und angemessen begründeten Fällen kann diese Frist jedoch verkürzt werden.
JRC-Acquis v3.0

This time limit may be waived in particularly urgent and duly justified cases.
Diese Frist kann in besonders begründeten Dringlichkeitsfällen unterschritten werden.
JRC-Acquis v3.0

In duly justified cases, the Commission may extend the prescribed period.
In ordnungsgemäß begründeten Fällen kann die Kommission diese Frist verlängern.
JRC-Acquis v3.0

This time limit may be extended in duly justified cases by a maximum of 48 hours.
Diese Frist kann in besonders begründeten Fällen um höchstens 48 Stunden verlängert werden.
JRC-Acquis v3.0

However, in urgent and duly justified cases, this period could be shortened.
In dringenden und angemessen begründeten Fällen könnte diese Frist jedoch verkürzt werden.
JRC-Acquis v3.0

However, the customs authorities may permit this period to be exceeded in duly justified exceptional cases.
Jedoch können - in begründeten Ausnahmefällen die Zollbehörden diese Frist verlängern,
JRC-Acquis v3.0

In duly justified cases, the Commission may extend this period.
In ordnungsgemäß begründeten Fällen kann die Kommission diese Frist verlängern.
JRC-Acquis v3.0

They may originate in other countries in exceptional and duly justified cases.
In ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen können sie aus anderen Ländern stammen.
JRC-Acquis v3.0

It may be extended to other countries in exceptional and duly justified cases.
Sie kann in ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefällen auf andere Länder ausgedehnt werden.
JRC-Acquis v3.0

The regulatory body may, however, in duly justified cases, accept that documents be submitted in paper format.
In ausreichend begründeten Fällen kann die Regulierungsstelle jedoch auch Unterlagen auf Papier akzeptieren.
DGT v2019