Translation of "Justified costs" in German
																						Justified
																											administrative
																											costs
																											can
																											also
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											where
																											dormant
																											rights
																											are
																											adjusted.
																		
			
				
																						Gerechtfertigte
																											Verwaltungskosten
																											können
																											bei
																											der
																											Anpassung
																											ruhender
																											Ansprüche
																											ebenfalls
																											berücksichtigt
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						These
																											differences
																											amount
																											to
																											more
																											than
																											70%
																											and
																											do
																											not
																											seem
																											to
																											be
																											justified
																											by
																											transaction
																											costs.
																		
			
				
																						Diese
																											Differenz
																											kann
																											über
																											70
																											%
																											betragen
																											und
																											scheint
																											durch
																											die
																											Transaktionskosten
																											nicht
																											gerechtfertigt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											particular,
																											the
																											tariff
																											structure
																											may
																											include
																											one-off
																											connection
																											prices
																											covering
																											the
																											justified
																											initial
																											implementation
																											costs
																											of
																											the
																											service
																											being
																											requested
																											(e.g.
																											specific
																											equipment,
																											line
																											conditioning,
																											testing
																											and
																											human
																											resources),
																											and
																											monthly
																											prices
																											covering
																											the
																											on-going
																											cost
																											for
																											maintenance
																											and
																											use
																											of
																											equipment
																											and
																											resources
																											provided;
																		
			
				
																						Die
																											Preisstruktur
																											kann
																											insbesondere
																											einmalige
																											Anschlussentgelte,
																											die
																											die
																											gerechtfertigten
																											Einrichtungskosten
																											des
																											gewünschten
																											Dienstes
																											abdecken
																											(z.
																											B.
																											für
																											spezielle
																											Geräte,
																											Leitungseinrichtung,
																											Überprüfung
																											und
																											Personaleinsatz)
																											sowie
																											Monatsmieten
																											umfassen,
																											die
																											die
																											laufenden
																											Kosten
																											der
																											Wartung
																											und
																											Nutzung
																											der
																											bereitgestellten
																											Geräte
																											und
																											Ressourcen
																											abdecken;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											environmental
																											measures,
																											Europe's
																											competitiveness
																											were
																											to
																											suffer
																											compared
																											to
																											non-EU
																											countries,
																											I
																											would
																											deem
																											it
																											justified
																											for
																											costs
																											to
																											be
																											borne
																											by
																											society
																											to
																											a
																											limited
																											extent
																											and
																											subject
																											to
																											clear
																											conditions.
																		
			
				
																						Leidet
																											die
																											Wettbewerbsstellung
																											Europas
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											Nicht-EU-Staaten
																											durch
																											Umweltmaßnahmen
																											Schaden,
																											dann
																											halte
																											ich
																											die
																											Übernahme
																											der
																											Kosten
																											durch
																											die
																											Gesellschaft
																											in
																											begrenztem
																											Maße
																											und
																											unter
																											klaren
																											Bedingungen
																											für
																											gerechtfertigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											our
																											view,
																											this
																											would
																											make
																											transport
																											unnecessarily
																											more
																											expensive
																											without
																											contributing
																											to
																											road
																											safety
																											to
																											a
																											degree
																											that
																											justified
																											the
																											large
																											costs
																											involved
																											in
																											this
																											proposal.
																		
			
				
																						Unserer
																											Meinung
																											nach
																											würde
																											dies
																											den
																											Transport
																											unnötig
																											verteuern,
																											ohne
																											die
																											Sicherheit
																											im
																											Straßenverkehr
																											so
																											zu
																											verbessern,
																											dass
																											dies
																											die
																											aus
																											dem
																											Vorschlag
																											resultierenden
																											hohen
																											Kosten
																											rechtfertigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						A
																											similar
																											situation
																											exists
																											in
																											the
																											field
																											of
																											tolls
																											and
																											charges
																											for
																											road
																											vehicles,
																											the
																											imposition
																											of
																											which
																											is
																											often
																											related
																											to,
																											and
																											justified
																											by,
																											the
																											costs
																											incurred
																											by
																											national
																											authorities
																											for
																											the
																											construction
																											and
																											upkeep
																											of
																											the
																											road
																											infrastructure.
																		
			
				
																						Ähnlich
																											verhält
																											es
																											sich
																											mit
																											der
																											Maut
																											und
																											den
																											Gebühren
																											für
																											Kraftfahrzeuge,
																											deren
																											Erhebung
																											oft
																											damit
																											zusammenhängt
																											und
																											begründet
																											wird,
																											dass
																											den
																											nationalen
																											Behörden
																											durch
																											den
																											Bau
																											und
																											die
																											Instandhaltung
																											der
																											Straßeninfrastruktur
																											entsprechende
																											Kosten
																											entstehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Such
																											persons
																											shall
																											receive
																											the
																											food
																											free
																											of
																											charge
																											or
																											at
																											a
																											price
																											which
																											in
																											no
																											case
																											is
																											greater
																											than
																											that
																											justified
																											by
																											the
																											costs
																											incurred
																											by
																											the
																											designated
																											organizations
																											in
																											implementing
																											the
																											action.
																		
			
				
																						Diese
																											Personen
																											erhalten
																											die
																											Nahrungsmittel
																											kostenlos
																											oder
																											zu
																											einem
																											Preis,
																											der
																											auf
																											keinen
																											Fall
																											höher
																											liegt,
																											als
																											dies
																											durch
																											die
																											der
																											bezeichneten
																											Einrichtung
																											bei
																											der
																											Durchführung
																											der
																											Maßnahme
																											entstehenden
																											Kosten
																											gerechtfertigt
																											ist.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Where
																											the
																											investigation
																											confirms
																											that
																											suspicion
																											was
																											justified,
																											the
																											costs
																											of
																											analyses
																											carried
																											out
																											under
																											Articles
																											17
																											and
																											18
																											shall
																											be
																											borne
																											by
																											the
																											owner
																											or
																											person
																											having
																											charge
																											of
																											the
																											animals.
																		
			
				
																						Die
																											Kosten
																											der
																											Untersuchungen
																											nach
																											den
																											Artikeln
																											17
																											und
																											18
																											gehen
																											zu
																											Lasten
																											des
																											Eigentümers
																											oder
																											Halters
																											der
																											Tiere,
																											wenn
																											die
																											Ermittlungen
																											bestätigen,
																											daß
																											der
																											Verdacht
																											begründet
																											war.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						In
																											the
																											light
																											of
																											experience,
																											such
																											fixing
																											is
																											no
																											longer
																											appropriate
																											and
																											the
																											transport
																											costs
																											must
																											be
																											reimbursed
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											duly
																											justified
																											real
																											costs
																											established
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											an
																											invitation
																											to
																											tender
																											procedure
																											under
																											Article
																											4(3)
																											of
																											the
																											above
																											Regulation.
																		
			
				
																						Die
																											Erfahrung
																											hat
																											gezeigt,
																											daß
																											eine
																											solche
																											Festsetzung
																											nicht
																											mehr
																											angemessen
																											ist
																											und
																											die
																											Transportkosten
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											wirklichen
																											Kosten
																											erstattet
																											werden
																											müssen,
																											die
																											im
																											Wege
																											eines
																											Ausschreibungsverfahrens
																											gemäß
																											Artikel
																											4
																											Absatz
																											3
																											der
																											vorgenannten
																											Verordnung
																											bestimmt
																											werden.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						The
																											Commission's
																											analysis
																											of
																											the
																											SMS
																											segment
																											of
																											the
																											intra-Community
																											roaming
																											market
																											also
																											shows
																											that
																											prices
																											at
																											both
																											wholesale
																											and
																											retail
																											levels
																											are
																											not
																											justified
																											by
																											underlying
																											costs
																											and
																											that,
																											for
																											the
																											same
																											reasons
																											as
																											apply
																											to
																											voice
																											roaming,
																											there
																											is
																											insufficient
																											competitive
																											pressure
																											on
																											operators
																											to
																											bring
																											these
																											prices
																											down.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Überprüfung
																											des
																											SMS-Segments
																											des
																											innergemeinschaftlichen
																											Roamingmarktes
																											durch
																											die
																											Kommission
																											hat
																											sich
																											ferner
																											gezeigt,
																											dass
																											die
																											Höhe
																											der
																											Entgelte
																											auf
																											der
																											Großkunden-
																											und
																											Endkundenebene
																											nicht
																											mit
																											den
																											dabei
																											anfallenden
																											Kosten
																											zu
																											begründen
																											ist
																											und
																											dass
																											aus
																											denselben
																											Gründen,
																											die
																											auch
																											für
																											Sprachroaming
																											gelten,
																											der
																											Wettbewerbsdruck
																											auf
																											die
																											Betreiber
																											nicht
																											ausreicht,
																											um
																											eine
																											Senkung
																											dieser
																											Entgelte
																											zu
																											bewirken.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											view
																											is
																											supported
																											by
																											ERG
																											which
																											believes
																											that
																											the
																											wholesale
																											SMS
																											charges
																											are
																											not
																											justified
																											by
																											costs
																											to
																											the
																											host
																											operator.
																		
			
				
																						Diese
																											Ansicht
																											wird
																											von
																											der
																											ERG
																											unterstützt,
																											die
																											der
																											Auffassung
																											ist,
																											dass
																											sich
																											die
																											SMS-Entgelte
																											nicht
																											durch
																											die
																											Kosten
																											des
																											ausländischen
																											Betreibers
																											rechtfertigen
																											lassen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Since
																											rightholders
																											are
																											entitled
																											to
																											be
																											remunerated
																											for
																											the
																											exploitation
																											of
																											their
																											rights,
																											it
																											is
																											important
																											that
																											management
																											fees
																											do
																											not
																											exceed
																											justified
																											costs
																											of
																											the
																											management
																											of
																											the
																											rights
																											and
																											that
																											any
																											deduction
																											other
																											than
																											in
																											respect
																											of
																											management
																											fees,
																											for
																											example
																											a
																											deduction
																											for
																											social,
																											cultural
																											or
																											educational
																											purposes,
																											should
																											be
																											decided
																											by
																											the
																											members
																											of
																											the
																											collective
																											management
																											organisation.
																		
			
				
																						Da
																											Rechtsinhaber
																											für
																											die
																											Verwertung
																											ihrer
																											Rechte
																											Anspruch
																											auf
																											eine
																											Vergütung
																											haben,
																											ist
																											es
																											wichtig,
																											dass
																											die
																											Verwaltungskosten
																											die
																											gerechtfertigten
																											Kosten
																											der
																											Rechtewahrnehmung
																											nicht
																											übersteigen
																											und
																											dass
																											die
																											Entscheidung
																											über
																											den
																											Abzug
																											anderer
																											Kosten
																											als
																											Verwaltungskosten,
																											beispielsweise
																											den
																											Abzug
																											für
																											soziale,
																											kulturelle
																											oder
																											Bildungszwecke,
																											von
																											den
																											Mitgliedern
																											der
																											Organisation
																											für
																											die
																											kollektive
																											Rechtewahrnehmung
																											getroffen
																											werden
																											sollte.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Management
																											fees
																											shall
																											not
																											exceed
																											the
																											justified
																											and
																											documented
																											costs
																											incurred
																											by
																											the
																											collective
																											management
																											organisation
																											in
																											managing
																											copyright
																											and
																											related
																											rights.
																		
			
				
																						Die
																											Verwaltungskosten
																											dürfen
																											die
																											gerechtfertigten
																											und
																											belegten
																											Kosten,
																											die
																											der
																											Organisation
																											für
																											die
																											kollektive
																											Rechtewahrnehmung
																											durch
																											die
																											Wahrnehmung
																											von
																											Urheber-
																											und
																											verwandten
																											Schutzrechten
																											entstehen,
																											nicht
																											übersteigen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						After
																											completion
																											of
																											the
																											validation
																											of
																											the
																											detection
																											method,
																											the
																											CRL
																											shall
																											notify
																											the
																											applicant
																											in
																											writing
																											the
																											actual
																											and
																											duly
																											justified
																											costs
																											incurred
																											in
																											carrying
																											out
																											the
																											validation
																											of
																											the
																											detection
																											method
																											and
																											require
																											payment
																											of
																											the
																											contribution
																											due
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											3(3).
																		
			
				
																						Nach
																											Abschluss
																											der
																											Validierung
																											der
																											Nachweismethode
																											teilt
																											das
																											GRL
																											dem
																											Antragsteller
																											die
																											tatsächlich
																											geschuldeten,
																											nachweislich
																											entstandenen
																											Kosten
																											für
																											die
																											Durchführung
																											der
																											Validierung
																											schriftlich
																											mit
																											und
																											fordert
																											ihn
																											zur
																											Zahlung
																											des
																											Kostenbeitrags
																											gemäß
																											Artikel
																											3
																											Absatz
																											3
																											auf.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											justified
																											by
																											costs
																											deriving
																											from
																											the
																											particular
																											geographical
																											situation,
																											the
																											duration
																											of
																											public
																											service
																											contracts
																											specified
																											in
																											paragraph
																											3
																											in
																											the
																											outermost
																											regions
																											may
																											be
																											extended
																											by
																											a
																											maximum
																											of
																											50
																											%.
																		
			
				
																						Falls
																											dies
																											durch
																											Kosten,
																											die
																											aus
																											der
																											besonderen
																											geografischen
																											Lage
																											entstehen,
																											gerechtfertigt
																											ist,
																											kann
																											die
																											Laufzeit
																											der
																											in
																											Absatz
																											3
																											beschriebenen
																											öffentlichen
																											Dienstleistungsaufträge
																											in
																											den
																											Gebieten
																											in
																											äußerster
																											Randlage
																											um
																											höchstens
																											50
																											%
																											verlängert
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Portuguese
																											authorities
																											also
																											state
																											that
																											the
																											difference
																											between
																											the
																											two
																											charges
																											set
																											in
																											Annex
																											2
																											to
																											Decree-Law
																											No
																											197/2002
																											was
																											justified
																											by
																											the
																											costs
																											associated
																											with
																											the
																											by-products
																											generated
																											in
																											cutting
																											plants.
																		
			
				
																						Die
																											portugiesischen
																											Behörden
																											haben
																											außerdem
																											erklärt,
																											dass
																											die
																											Differenz
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											in
																											der
																											Anlage
																											2
																											der
																											Gesetzesverordnung
																											197/2002
																											festgelegten
																											Abgaben
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											den
																											in
																											den
																											Zerlegebetrieben
																											angefallenen
																											Kosten
																											für
																											die
																											Nebenprodukte
																											gerechtfertigt
																											war.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Court
																											of
																											Justice
																											held
																											that
																											State
																											compensation
																											for
																											the
																											costs
																											arising
																											from
																											this
																											obligation
																											is
																											not
																											justified,
																											as
																											the
																											costs
																											have
																											to
																											be
																											borne
																											by
																											those
																											responsible.
																		
			
				
																						Der
																											Gerichtshof
																											hat
																											entschieden,
																											dass
																											eine
																											staatliche
																											Ausgleichszahlung
																											für
																											die
																											Kosten,
																											die
																											aus
																											dieser
																											Verpflichtung
																											entstehen,
																											nicht
																											gerechtfertigt
																											ist,
																											da
																											diese
																											Kosten
																											von
																											den
																											Verursachern
																											zu
																											tragen
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											Government
																											Decree
																											1074/1995
																											(VIII.4)
																											on
																											electricity
																											price
																											regulation,
																											the
																											government
																											made
																											a
																											commitment
																											that,
																											as
																											of
																											1
																											January
																											1997
																											(the
																											beginning
																											of
																											the
																											so-called
																											first
																											price
																											regulation
																											cycle),
																											‘in
																											addition
																											to
																											covering
																											the
																											justified
																											operating
																											costs,
																											wholesale
																											and
																											retail
																											prices
																											shall
																											ensure
																											8
																											%
																											return
																											on
																											equity’.
																		
			
				
																						Nach
																											Kabinettsbeschluss
																											Nr.
																											1074/1995
																											(VIII.4.)
																											über
																											die
																											Preisregelung
																											der
																											elektrischen
																											Energie
																											müssen
																											ab
																											dem
																											1.
																											Januar
																											1997
																											(in
																											der
																											so
																											genannten
																											ersten
																											Preisregelungsperiode)
																											„die
																											Großhandels-
																											und
																											die
																											Endverbraucherpreise
																											außer
																											den
																											gerechtfertigten
																											Betriebskosten
																											auch
																											8
																											%
																											Kapitalrendite
																											enthalten“.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											recognises
																											that
																											the
																											PPA
																											prices
																											have
																											always
																											been
																											cost
																											based,
																											covering
																											justified
																											costs,
																											and
																											that
																											from
																											the
																											beginning
																											they
																											largely
																											took
																											into
																											account
																											the
																											price
																											calculation
																											method
																											applied
																											by
																											the
																											price
																											decrees.
																		
			
				
																						Er
																											erkennt
																											an,
																											dass
																											die
																											PPA
																											kostenbasiert
																											sind
																											und
																											die
																											gerechtfertigten
																											Kosten
																											decken,
																											ferner
																											dass
																											die
																											Preisbildungsmechanismen,
																											die
																											in
																											den
																											Preisverordnungen
																											angewandt
																											werden,
																											von
																											vornherein
																											in
																											hohem
																											Maße
																											berücksichtigt
																											wurden.
															 
				
		 DGT v2019