Translation of "Kaya" in German

Luzy thinks out that Kaya has kissed her.
Luzy denkt daraufhin, dass Kaya sie geküsst habe.
Wikipedia v1.0

But this is indeed along with Kaya.
Doch diese ist ja mit Kaya zusammen.
Wikipedia v1.0

She is still in love with Kaya and wants to win her back.
Sie ist immer noch in Kaya verliebt und will diesen für sich zurückgewinnen.
Wikipedia v1.0

Meanwhile, the soothsayer with Mara and Kaya talking about their relationship.
Währenddessen redet der Wahrsager mit Mara und Kaya über deren Beziehung.
Wikipedia v1.0

Kaya even laughs about it until later and tried to comfort her.
Sogar Kaya lacht darüber, und versucht erst später sie zu trösten.
Wikipedia v1.0

As Kaya learns about the kiss that is pissed at Magnus.
Als Kaya von dem Kuss erfährt ist dieser stocksauer auf Magnus.
Wikipedia v1.0

Charlotte and meet at the Kaya concert Aylin.
Charlotte und Kaya treffen sich auf dem Konzert von Aylin.
Wikipedia v1.0

Luzy Kaya and finally have a date.
Luzy und Kaya haben endlich ein Date.
Wikipedia v1.0

Luzy and Max have a date that is interrupted by Kaya.
Luzy und Max haben ein Date, das von Kaya unterbrochen wird.
Wikipedia v1.0

They hypothesized that Kaya wrote her letters and poems.
Sie vermutet, dass Kaya ihr die Briefe und die Gedichte schreibt.
Wikipedia v1.0

Then Charlotte becomes jealous, because she is likeable Kaya.
Daraufhin reagiert Charlotte eifersüchtig, da sie Kaya sympathisch findet.
Wikipedia v1.0

With the improvements the travel time to Kaya was reduced from five hours to one.
Damit wurde die Reisezeit nach Kaya von fünf Stunden auf eine Stunde verkürzt.
Wikipedia v1.0

When Luzy will agree with Kaya, but says this off.
Als sich Luzy mit Kaya verabreden will, sagt dieser jedoch ab.
Wikipedia v1.0

Kaya, there's nobody out there.
Kaya, da draußen ist niemand.
OpenSubtitles v2018

Kaya, how'd this happen?
Kaya, was ist denn nur los?
OpenSubtitles v2018

Kaya, that Quaker story, I told Marty that story in a bar two months ago.
Kaya, diese Quäkergeschichte habe ich ihm vor zwei Monaten erzählt.
OpenSubtitles v2018

I salute Kaya Maghan and his people.
Ich grüsse Kaya Maghan und sein Volk.
OpenSubtitles v2018

Kaya Maghan, your reign is eternal?
Kaya Maghan, währt deine Herrschaft ewig ?
OpenSubtitles v2018

Kaya Maghan, the head of your armies has blasphemed.
Kaya Maghan, der Führer deiner Armee lästert.
OpenSubtitles v2018