Translation of "Keep in stock" in German

But we keep the serum in stock anyway.
Doch wir halten das Serum auf Lager.
OpenSubtitles v2018

We keep in stock all the basic supply of tensile and removable bushings but also fuses and nuts.
Auf Lager haben wir eine Grundausstattung der Spann-und Lockerungs-Buchsen mit Muttern und Schraubensicherungen.
ParaCrawl v7.1

In this context, it is very disadvantageous always to have to keep spare batteries in stock.
In diesem Zusammenhang ist es sehr unvorteilhaft, ständig Ersatzbatterien vorhalten zu müssen.
EuroPat v2

It is not possible for me to keep all models in stock.
Es ist für mich nicht möglich alle Modelle vorrätig zu halten.
CCAligned v1

Why do you not simply keep everything in stock?
Warum haben Sie nicht einfach alles auf Lager?
CCAligned v1

Keep your ÜberCharge in stock to gain the advantage.
Idealerweise eine Überladung in Reserve halten um einen Vorteil zu erlangen.
ParaCrawl v7.1

One hundred pairs is the minimum it must keep in stock.
Hundert Paare ist das Minimum, das es auf Lager halten muss.
ParaCrawl v7.1

We keep in stock Stainless Steel Exhausts for following brands.
Wir führen Edelstahl Auspuffanlagen auch auf Lager für folgende Autos.
ParaCrawl v7.1

We do not keep nonwoven fabrics in stock.
Füllvlies halten wir nicht auf Lager.
ParaCrawl v7.1

No need to keep multiple components in stock.
Es müssen nichtlänger mehrere Komponenten am Lager gehalten werden.
ParaCrawl v7.1

Therefore, a very large amount of storage space is required to keep in stock the individual vibration feeder pots.
Es wird also sehr viel Lagerraum benötigt, um die einzelnen Vibrationsfördertöpfe auf Vorrat zu halten.
EuroPat v2

It is possible in this case to keep various types in stock, which are then used as needed.
Dabei ist es möglich, verschiedene Typen vorzuhalten, die dann bei Bedarf eingesetzt werden.
EuroPat v2

Hence, in the manufacture of automotive vehicles it will not be necessary to keep in stock different control units.
Es müssen dann also bei der Produktion der Fahrzeuge keine unterschiedlichen Steuergeräte vorgehalten werden.
EuroPat v2

If you're targeting DIY enthusiasts, this is a great product to keep in stock.
Wenn Sie Targeting Bastler, Dies ist ein großartiges Produkt auf Lager zu halten.
ParaCrawl v7.1

With 3,000Sets annual production, we keep enough stock in factory with fast delivery.
Mit 3000Sets jährliche Produktion halten wir genügend Vorrat in der Fabrik mit schneller Lieferung.
ParaCrawl v7.1

A: if we keep A stock in our warehouse, there is usually A shortage.
A: wenn wir a-Vorrat in unserem Lager halten, gibt es normalerweise a-Mangel.
ParaCrawl v7.1

The owner said that ever since Body Bags started streaming on Netflix, he can't keep them in stock.
Der Besitzer sagte, seit Leichensäcke bei Netflix gestreamt wird, hat er nie genug davon vorrätig.
OpenSubtitles v2018