Translation of "Keep you in the loop about" in German

We will keep you in the loop about our products, exhibition dates and workshops.
Wir halten Sie auf dem Laufenden bei Produkten, Messeterminen oder Workshops.
CCAligned v1

Besides comprehensive coverage about media fairs, the newest forecasts and flows, your media magazine will keep you in the loop, for example, about news in the prepress area.
Neben ausführlicher Berichterstattung über Medienmessen, die neusten Prognosen und Strömungen belesen Sie sich in Ihrem Medienmagazin außerdem über Neuigkeiten zum Beispiel im Bereich Prepress.
ParaCrawl v7.1

We will keep you in the loop about this important topic, next month with practice-oriented examples.
Wir halten Sie weiterhin über dieses wichtige Thema auf dem Laufenden, nächsten Monat dann mit praxisorientierten Beispielen.
ParaCrawl v7.1

We are going to keep you in the loop about the progress in the basement here on the blog, so check back regularly or subscribe via the box on the right side to be kept up to date about new posts.
Wir werden dich hier im Blog über die Fortschritte im Keller auf dem Laufenden halten, also schau regelmäßig rein oder abonniere über den Kasten auf der rechten Seite diesen Blog, so dass du immer auf dem neuesten Stand bist.
ParaCrawl v7.1

As well as keeping you in the loop about the latest updates of selected websites, RSS feeds also offer the following advantages:
Neben dem Service, immer auf den neuesten Inhalt ausgewählter Webseiten hingewiesen zu werden, bietet der RSS-Feed folgende Vorteile:
CCAligned v1

An up-to-date selection of print and audiovisual media in German language and translated versions is available on our premises, keeping you in the loop about trends and contemporary topics.
In unseren Räumen finden Sie eine aktuelle Auswahl an Print- und audiovisuellen Medien in deutscher Sprache und in Übersetzung, mit der wir Sie auf Trends und zeitgenössische Themen aufmerksam machen.
ParaCrawl v7.1