Translation of "Keep you on your toes" in German

That one's going to keep you on your toes, Teddy.
Die wird dich auf Trab halten, Teddy.
OpenSubtitles v2018

This place will keep you on your toes.
Dieses Haus wird Sie auf Trab halten.
OpenSubtitles v2018

That kind of friendship can keep you on your toes.
Diese Art von Freundschaft... kann Sie auf Trab halten.
OpenSubtitles v2018

Ah, I have to keep you on your toes.
Ich muss dich auf Trab halten.
OpenSubtitles v2018

Just a little red herring, to keep you on your toes.
Nur eine kleine Finte, um Sie auf Zack zu halten.
OpenSubtitles v2018

Just trying to keep you on your toes.
Ich versuch nur, dich auf Trab zu halten.
OpenSubtitles v2018

I just want to keep you on your toes.
Ich will Sie bloß auf Trab halten.
OpenSubtitles v2018

They will keep you on your toes!
Sie werden dich auf Trab halten!
ParaCrawl v7.1

This game will keep you on your toes.
Dieses Spiel wird Sie auf Trab zu halten.
ParaCrawl v7.1

In our varied daily business we keep you on your toes, and jointly we achieve top performance.
In unserem abwechslungsreichen Tagesgeschäft halten wir dich auf Trab und erreichen gemeinsam Höchstleistungen.
ParaCrawl v7.1

Unique and unpredictable "Island Events" to keep you on your toes.
Einzigartige und unvorhersehbare “Inselereignisse” halten dich in Atem.
ParaCrawl v7.1

He loves last minute changes, which can keep you on your toes.
Er liebt Änderungen in letzter Minute, was einen auf Trab hält.
ParaCrawl v7.1

Well, one thing I will say, the Fire Swamp certainly does keep you on your toes.
Nun, eins kann man sagen, dieser Feuersumpf hält einen ziemlich auf Trab.
OpenSubtitles v2018

Each part of the game is completely different and will keep you on your toes!
Jeder Teil des Spiels ist völlig anders und wird Sie auf Trab zu halten!
ParaCrawl v7.1

The campaign mode will offer you a structured challenge, while contracts and events will keep you on your toes.
Der Kampagnenmodus bietet euch eine strukturierte Herausforderung, während Verträge und Ereignisse euch auf Trab halten.
ParaCrawl v7.1

Things to Think About to keep you on your toes.
Die Sachen, um, um Zu denken Sie auf Ihren Fingern des Beines zu bewahren.
CCAligned v1

The Omegle video chat app is the best app to keep you on your toes.
Die Omegle Videochat app ist die beste app, um Sie auf Trab zu halten.
ParaCrawl v7.1

The Spell - Play a Gothic match 3 adventure game that will keep you on your toes.
The Spell - Spielen Sie eine Gothic Match-3-Abenteuer-Spiel, dass Sie auf Trab zu halten.
ParaCrawl v7.1

A variety of opponents, luscious graphics, interesting gameplay will keep you on your toes for hours.
Eine Vielzahl von Gegnern, üppige Grafiken, interessante Gameplay wird Sie stundenlang auf Trab halten.
ParaCrawl v7.1

It'll keep you on your toes, make you more alert to possible danger, but fear... that's gonna just make you imagine things are worse than they really are.
Es hält dich auf den Beinen, macht dich aufmerksamer gegenüber möglicher Gefahren, aber Angst... bringt dich dazu Dinge schlimmer zu sehen als sie wirklich sind.
OpenSubtitles v2018

No, and to keep you on your toes, I'll explain why only after the heist has begun.
Nein, und um euch auf Zack zu halten, erkläre ich den Grund, erst wenn der Raub begonnen hat.
OpenSubtitles v2018