Translation of "Keeps me from" in German

It's the only thing that keeps me safe from my stepdad.
Er ist das Einzige, das mich vor meinem Stiefvater beschützt.
OpenSubtitles v2018

And this is all the stuff that keeps me from my work.
Das ist das Zeug, was mich von meiner Arbeit abhält.
OpenSubtitles v2018

She keeps me from doing heroin.
Sie hält mich davon ab Heroin zu nehmen.
OpenSubtitles v2018

It is only my pledge to King Zakkour that keeps me from killing you.
Ich schwor König Zakkour, dich nicht zu töten.
OpenSubtitles v2018

She keeps things from me, I'm gonna keep things from her.
Wenn sie mir Dinge verheimlicht, dann verheimliche ich ihr auch was.
OpenSubtitles v2018

That only keeps me from giving birth while we are having sex.
Das hält mich nur davon ab zu gebären, während wir Sex haben.
OpenSubtitles v2018

I know he keeps things from me.
Ich weiß, dass er mir manches verheimlicht.
OpenSubtitles v2018

And if it keeps me from getting a job?
Und wenn sie mich hindert, einen Job zu finden?
OpenSubtitles v2018

Hey, anything that keeps me far away from that fuselage.
Hey, alles was mich nur weit von dem Wrack fernhält.
OpenSubtitles v2018

Then what keeps her from me?
Nur was hält sie dann von mir zurück?
OpenSubtitles v2018

And I know he keeps me from the truth to protect me.
Ich weiß, dass er mir die Wahrheit zu meinem Schutz vorenthält.
OpenSubtitles v2018

Music keeps me from learning?
Die Musik lenkt mich vom Lernen ab?
OpenSubtitles v2018

Keeps me from being evil.
Das hält mich davon ab, böse zu sein.
OpenSubtitles v2018

It keeps me from tripping over wires.
So stolpere ich nicht über Kabel.
OpenSubtitles v2018

Important agency business keeps me from home.
Wichtige Geschäfte zwingen mich, wegzubleiben.
OpenSubtitles v2018

There's something odd about her and she keeps preventing me from talking to the Captain.
Sie lässt mich nicht mit dem Captain reden.
OpenSubtitles v2018

But only because it keeps me away from you.
Ja, aber nur, weil ich nicht bei dir sein kann.
OpenSubtitles v2018

What keeps me from doing what I want?
Was hält mich davon ab das zu tun was ich möchte?
CCAligned v1

Your love keeps me away from my Self
Deine Liebe hält mich fern von meinem Selbst.
ParaCrawl v7.1

Visitor: What keeps me from being happy?
Besucher: Was hindert mich daran glücklich zu sein?
ParaCrawl v7.1

What keeps me from doing what I want to do?
Was hindert mich zu tun, was ich tun möchte?
ParaCrawl v7.1