Translation of "Keeps me on my toes" in German

We do this Cagney Lacey thing, really keeps me on my toes.
Wir machen diese Cagney Lacey-Sache, hält mich auf Zack.
OpenSubtitles v2018

But she keeps me on my toes.
Aber sie hält mich auf den Zehen.
OpenSubtitles v2018

I love not knowing, keeps me on my toes.
Ich liebe es, etwas nicht zu wissen, so bleibe ich auf Zack.
OpenSubtitles v2018

It has saved me from unnecessary treatment and also keeps me on my toes.
Es hat mich von unnötigen Behandlung gerettet und hält mich auch auf meinen Zehen.
ParaCrawl v7.1

Also, my daughter has a lot of medical problems and she keeps me on my toes.
Auch meine Tochter hat eine Menge gesundheitlicher Probleme und hält mich immer auf Trab.
ParaCrawl v7.1

He always keeps me on my toes.
Er hält mich auf Trab.
ParaCrawl v7.1

If there is nothing to do I always find something that keeps me on my toes.
Wenn es nichts gibt, finde ich immer etwas, dass mich auf Trapp hält.
ParaCrawl v7.1

Danese Cooper always keeps me on my toes, and in particular brought me the message (which I was not at first willing to hear) that innersourcing can work as a means of helping organizations learn open source practices and eventually produce open source software themselves.
Danese Cooper hält mich immer auf Trab und vor allem brachte sie mir die Botschaft (die ich zunächst nicht hören wollte), dass Innersourcing funktionieren kann in dem Sinn, dass es Organisationen hilft, Open Source-Praktiken zu erlernen und schließlich selbst Open-Source Software herzustellen.
ParaCrawl v7.1

And keep me on my toes until I meet her.
Halte mich auf Trapp, bis ich auf sie treffe.
OpenSubtitles v2018

I have to say, you do keep me on my toes.
Ich muss schon sagen, du überraschst mich.
OpenSubtitles v2018

You don't know how rusty my golf game's gotten without this one keeping me on my toes.
Du glaubst nicht, wie sehr mein Golf-Spiel eingerostet ist so lang mich das belastete.
OpenSubtitles v2018

I was looking for a company that would challenge me and keep me on my toes.
Ich suchte nach einer Firma, die mich herausfordern und auf Trab halten würde.
ParaCrawl v7.1

Keep me on my toes.
Haltet mich auf Trab.
OpenSubtitles v2018

I have extensive experience in babysitting both overnights and daytime as well as taking care of the twins who keep me up on my toes most of the day .
Ich habe umfangreiche Erfahrung in Babysitting sowohl Übernachtungen und tagsüber als auch die Betreuung der Zwillinge, die mich halten auf Trab fast den ganzen Tag.
ParaCrawl v7.1

It seems like Satisfyer just keeps creating new sex toys to keep me on my toes and they asked if I would be interested in reviewing a couples sex toy called the Satisfyer Pro 4 Couples.
Es scheint, als ob Satisfyer einfach immer wieder neue Sexspielzeuge kreiert, um mich auf Trab zu halten, und sie fragten mich, ob ich Lust hätte, ein Paar Sexspielzeug namens Satisfyer Pro 4 Couples zu testen.
ParaCrawl v7.1