Translation of "Key emphasis" in German

Obviously, in the development of these reactors, thermal-hydraulics is recognized as a key challenge with emphasis on safety issues.
Für die Entwicklung dieser Reaktoren ist die Thermohydraulik mit eine Herausforderung mit dem Schwerpunkt der Sicherheitsfragen.
ParaCrawl v7.1

For this is, in fact, the key to an emphasis on modern methods, innovation and increasing employment.
Denn das ist in der Tat der Schlüssel zu einem Schwerpunkt auf modernen Methoden, auf Innovation und steigender Beschäftigung.
Europarl v8

A key emphasis for Parliament and the Committee is that 20% of the funds have to be used for basic health care and basic and further education, so as to establish a foundation for the future.
Ein Schwerpunkt des Parlaments und des Ausschusses ist es, dass 20 % der Mittel für Basisgesundheit und die Grund- und weiterführende Bildung ausgegeben werden müssen, damit Grundlagen für die Zukunft geschaffen werden.
Europarl v8

In recent years, there have been significant changes in the principles governing public sector management, a key feature being emphasis on performance evaluation, so that lessons from the past can be systematically fed into decision­making to improve policy in the future (to create a 'learning organisation').
In den letzten Jahren hat es bei den Verwaltungsprinzipien im öffentlichen Sektor beträchtliche Änderungen gegeben, wobei die Evaluierung ein besonderer Schwerpunkt ist, damit die Lehren aus in der Vergangenheit beim Entscheidungsprozeß zur Verbesserung der künftigen Politik systematisch berücksichtigt werden können (um so eine "lernende Organisation " zu schaffen).
EUbookshop v2

During the Informal meeting which took place on July 12 and 13 in Lefkosia (Nicosia), the Cyprus Presidency  also held a discussion on the Commission's "Employment Package", where it was highlighted that boosting employment is a key priority, with emphasis on quality job creation, structural reform of labour markets and investment in human capital.
Während des informellen Treffens, welches am 12.und 13. Juli in Nikosia stattfand, führte die Zyprische Präsidentschaft auch eine Diskussion über das "Beschäftigungspaket" der Kommission, in welcher hervorgehoben wurde, dass die Unterstützung des Arbeitsmarktes eine Schlüsselposition inne hat, mit Schwerpunkt auf der Schaffung von qualifizierten Arbeitsplätzen, Strukturreform des Arbeitsmarktes und Investitionen in Humankapital.
ParaCrawl v7.1

Their key emphasis is on the qualification of doctoral researchers within the framework of a focused research programme and a structured training strategy.
Im Mittelpunkt steht die Qualifizierung von Doktorandinnen und Doktoranden im Rahmen eines thematisch fokussierten Forschungs­programms sowie eines strukturierten Qualifizierungskonzepts.
ParaCrawl v7.1

Here he expanded this role, taking responsibility for operations with a key emphasis on the technical-economic performance of a worldwide network of polymer additives production sites.
Dort übernahm er die Verantwortung für Prozesse mit einem besonderen Schwerpunkt auf die technisch-ökonomische Leistungsfähigkeit eines weltweiten Netzwerks von Produktionsstandorten für Polymeradditive.
ParaCrawl v7.1

The key emphasis is the qualification of doctoral students within the framework of a focused research programme and the development of a structured training strategy designed to prepare them for the complex job market for scientists and researchers.
Im Mittelpunkt steht die Qualifizierung von Doktorandinnen und Doktoranden im Rahmen eines fokussierten Forschungsprogramms sowie eines strukturierten Qualifizierungskonzepts, das die Promovierenden auf den komplexen Arbeitsmarkt für Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler vorbereitet.
ParaCrawl v7.1