Translation of "Key instrument" in German

The European Neighbourhood Policy is a key instrument in the Union's foreign policy.
Die Europäische Nachbarschaftspolitik stellt ein Schlüsselinstrument bei der Außenpolitik der Union dar.
Europarl v8

They are a key instrument for the European legislative process.
Sie sind ein zentrales Instrument der Gesetzgebung in Europa.
Europarl v8

Impact assessments (IAs) are a key instrument in the legislative process.
Folgenabschätzungen (FA) sind ein zentrales Instrument der Gesetzgebung.
Europarl v8

Structural funds are a key financial instrument.
Die Strukturfonds sind ein entscheidendes Finanzinstrument.
Europarl v8

It will become the Commission's key instrument for coordinating social and economic policy.
Er wird zum wichtigsten wirtschafts- und sozialpolitischen Koordinierungsinstrument der Kommission.
Europarl v8

The main refinancing operations are the most important open market operations and represent the key monetary policy instrument of the Eurosystem .
Die Hauptrefinanzierungsgeschäfte sind die wichtigsten Offenmarktgeschäfte und das wichtigste geldpolitische Instrument des Eurosystems .
ECB v1

Social dialogue at all levels is a key instrument.
Der soziale Dialog auf allen Ebenen ist ein Schlüsselinstrument.
TildeMODEL v2018

This Directive is a key instrument in the EU for the promotion of sustainable production patterns.
Die Richtlinie ist ein zentrales Instrument der EU zur Förderung nachhaltiger Produktionsmuster.
TildeMODEL v2018

It is the key EU instrument for investment in people.
Er ist das wichtigste EU-Instrument für Investitionen in die Menschen.
TildeMODEL v2018

It is our key instrument in the fight against poverty in the ACP States.
Es ist das wichtigste EU-Instrument für die Armutsbekämpfung in den AKP-Staaten.
TildeMODEL v2018

Cohesion Policy is a key instrument for growth and job creation.
Die Kohäsionspolitik ist ein entscheidendes Instrument für die Schaffung von Wachstum und Beschäftigung.
TildeMODEL v2018

Total allowable catches (TACs) are a key instrument in limiting fishing pressure.
Zulässige Gesamtfangmengen (TACs) sind ein entscheidendes Instrument zur Begrenzung des Befischungsdrucks.
TildeMODEL v2018

The key instrument for this goal is the Open Method of Coordination.
Wichtigstes Instrument zur Verwirklichung dieses Ziels ist die Methode der offenen Koordinierung.
TildeMODEL v2018

The Covenant of Mayors is fundamentally a key instrument of the EU energy policy.
Der Bürgermeisterkonvent ist prinzipiell ein zentrales Instrument der EU-Energiepolitik.
TildeMODEL v2018

The European Integration Fund is a key financial instrument that should be expanded.
Der Integrationsfonds ist seinerseits ein grundlegendes Finanzinstrument, dessen Anwendung ausgeweitet werden sollte.
TildeMODEL v2018