Translation of "Key media" in German

At key phases the media should be Informed.
Bei entscheidenden Ereignissen sollten die Medien informiert werden.
EUbookshop v2

That's why I see social skills as a key addition to media skills.
Deshalb sehe ich Sozialkompetenz als wichtigen ergänzenden Punkt zu Medienkompetenz.
ParaCrawl v7.1

Then it creates new startup key with name Media Pass and value elite??
Dann erstellt es einen neuen Startschlüssel mit dem Namen Media Pass und dem Wert elite??
ParaCrawl v7.1

Then it creates new startup key with name Media Miner and value (randomname).exe.
Dann erstellt es einen neuen Startschlüssel mit dem Namen Media Miner und dem Wert (randomname).exe.
ParaCrawl v7.1

A good relationship with key media is crucial in building and fostering your company's image.
Eine gute Beziehung zu wichtigen Medien ist die Voraussetzung um das Unternehmensimage aufzubauen und weiterzuentwickeln.
ParaCrawl v7.1

Press the MEDIA key again to return to the main screen of MEDIA mode.
Wird erneut die MEDIA -Taste gedrückt, kehren Sie zur Hauptmenüseite des MEDIA-Modus zurück.
ParaCrawl v7.1

As with CSS, the media key block can be updated to revoke the use of compromised player keys.
Wie bei CSS kann der Medienschlüsselblock aktualisiert werden, um die Benutzung kompromittierter Playerschlüssel zu verhindern.
ParaCrawl v7.1

Then it creates new startup key with name Media Search App and value tbnotifier.exe.
Dann erstellt es einen neuen Startschlüssel mit dem Namen Media Search App und dem Wert tbnotifier.exe.
ParaCrawl v7.1

Then it creates new startup key with name Media TV Tab and value (randomname).dll.
Manchmal neuen Systemstartschlüssel mit dem Namen Media TV Tab und Registrierungswert (randomname).dll erstellt es.
ParaCrawl v7.1

Each disc contains a media key block, stored in a file in the clear on the disc.
Jede Disc enthält einen Medienschlüsselblock, der unverschlüsselt in einer Datei auf der Disc gespeichert ist.
ParaCrawl v7.1

All key Media reported on this sensational invention and Lyttron was hailed as a highly innovative business of the future.
Alle wichtigen Medien berichten über die aufsehenerregende Entwicklung. Lyttron wird als hochinnovatives Zukunftsunternehmen wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1

All of the key media, such as water, electricity and compressed air, are integrated in the self-supporting aluminum portals.
In den selbsttragenden Aluminiumportalen sind alle wesentlichen Medien wie Wasser, Strom und Druckluft integriert.
ParaCrawl v7.1

Then it creates new startup key with name Media Updater and value MediaUpdater.dll.
Dann erstellt es einen neuen Startschlüssel mit dem Namen Media Updater und dem Wert MediaUpdater.dll.
ParaCrawl v7.1

It is no secret that the key media in the Czech Republic belong to foreign concerns and that the regional press belongs to a German publishing company.
Es ist kein Geheimnis, dass die wichtigsten Medien in der Tschechischen Republik ausländischen Konzernen gehören und dass ein deutscher Verlag die regionale Presse besitzt.
Europarl v8

At this stage, I envisage the establishment, in consultation with Member States, of a significant number of smaller hubs in key media centres throughout the developing world, with sites chosen and resources allocated in such a way as to ensure that distance and linguistic diversity do not hamper their operations.
Zu diesem Zeitpunkt plane ich, im Benehmen mit den Mitgliedstaaten mehrere kleinere Knotenpunkte in den wichtigsten Medienzentren der Entwicklungsländer einzurichten, wobei die Standorte so gewählt und die Ressourcen so zugewiesen werden sollen, dass der Betrieb dieser Knotenpunkte weder durch Entfernungen noch durch Sprachbarrieren beeinträchtigt wird.
MultiUN v1

The EESC hopes that when the reform, which has been decided upon, of the state radio and telecommunications entity is implemented, steps will be taken fully to safeguard the independence of these key media and also to comply with the need to ensure the diversity of opinion and population diversity.
Der Ausschuss hofft, dass bei der Umsetzung der beschlossenen Reform des staatlichen Rundfunks und des Telekommunika­tionswesens in vollem Umfang die Unabhängigkeit dieser wichtigen Medien gewährleistet ist und auch dem Erfordernis der Meinungs- und Bevölkerungsvielfalt entsprochen wird.
TildeMODEL v2018