Translation of "Key moment" in German

It was certainly a key moment when Bush chose him.
Bushs Entscheidung für ihn war mit Sicherheit ein zentraler Moment.
News-Commentary v14

The Commission and FIFA underlined the start of their cooperation at a key moment.
Kommission und FIFA betonten, dass ihre Zusammenarbeit in einem entscheidenden Moment beginnt.
TildeMODEL v2018

Mr Flynn insisted that the Congress was taking place at a key moment.
Er unterstrich, daß der Kongreß zu einem entscheidenden Zeitpunkt stattfinde.
EUbookshop v2

This is a key moment for the country as it emerges from the crisis.
Für das Land ist das ein wichtiger Schritt aus der Krise.
ParaCrawl v7.1

In the key moment either I wasn't there or was diverted.
Im entscheidenden Augenblick war ich dann nie da oder abgelenkt.
ParaCrawl v7.1

That was a key moment in the foundation of jetlite.
Das war der Schlüsselmoment für die Gründung von jetlite.
ParaCrawl v7.1

One key moment might be right after a purchase.
Ein entscheidender Moment könnte direkt nach dem Kauf sein.
ParaCrawl v7.1

His voice over is a key moment of the atmospheric density of these highly suggestive works.
Seine Voice-over ist ein wesentliches Moment der atmosphärischen Dichte dieser höchst suggestiven Arbeiten.
ParaCrawl v7.1

This was a key moment in the evolution of life on our planet.
Dies war ein entscheidender Augenblick für die Evolution des Lebens auf unserem Planeten.
ParaCrawl v7.1

In reality, at every key moment, we opposed the exercise of this right.
In Wirklichkeit waren wir zu jedem wichtigen Zeitpunkt gegen die Ausübung dieses Rechts.
ParaCrawl v7.1

Was it a key moment in your career?
War das ein Schlüsselmoment in Ihrer Karriere?
ParaCrawl v7.1

Once again we will underline the key moment of breaking of DBF-versions.
Noch einmal werden wir den Schlüsselmoment des Einbruches der DBF-Versionen betonen.
ParaCrawl v7.1

Especially in key issues, the key moment, Deng Xiaoping made?
Vor allem in zentralen Fragen, der Schlüsselmoment, machte Deng Xiaoping??
ParaCrawl v7.1

This phase is a key moment for development of the foal.
Dieser Zeitraum ist damit ein Schlüsselmoment für die Entwicklung der Fohlen.
ParaCrawl v7.1

This should be a key moment for the still small star.
Dies sollte für den noch kleinen Star ein Schlüsselmoment sein.
ParaCrawl v7.1

He experienced a key moment a few years ago, reported Tony Hawk.
Einen Schlüsselmoment habe er vor einigen Jahren erlebt, berichtet Tony Hawk.
ParaCrawl v7.1

The night is a key moment for skin regeneration.
Die Nacht ist eine wichtige Phase für die Regeneration der Haut.
ParaCrawl v7.1

In my view this is a key moment in the development of EPAs.
Meiner Ansicht nach ist dies ein wichtiger Augenblick im Hinblick auf die Entwicklung von WPA.
Europarl v8