Translation of "Key variables" in German

The incidence rates of key clinical fracture variables are presented in Table 4.
Die Häufigkeiten der wichtigsten klinischen Frakturgruppen sind in Tabelle 4 dargestellt.
TildeMODEL v2018

The rapporteur proposes the setting of indicative goals for the key variables of the economy.
Der Berichterstatter schlägt vor, indikative Ziele für die Schlüsselvariablen der Wirtschaft festzulegen.
EUbookshop v2

The impact assessment should refer to the key variables as defined below.
Die Folgenabschätzung sollte sich auf die unten genannten Schlüsselvariablen beziehen.
EUbookshop v2

Two sets of key variables have been defined for the quality report.
Für den Qualitätsbericht wurden zwei Sätze von Schlüsselvariablen definiert.
EUbookshop v2

Table 31 contains the information on the coefficient of variation for the key variables.
Tabelle 31 enthält die Angaben über den Variationskoeffizienten für die Schlüsselvariablen.
EUbookshop v2

Efficient space management and special energy certifications are also key variables in a building valuation.
Auch ein effizientes Flächenmanagement und spezielle Energiezertifizierungen sind wichtige Variablen bei der Gebäudebewertung.
ParaCrawl v7.1

The review discusses the following key variables:
Die Review diskutiert die folgenden wichtigen Aspekte:
ParaCrawl v7.1

It takes account of several representative environments by letting you input the key variables for c...
Es berücksichtigt mehrere repräsentative Umgebungen, indem Sie die Schlüsselvariablen für die Be...
CCAligned v1

Can we identify more key variables in our data?
Können wir weitere Schlüsselvariablen in unseren Daten identifizieren?
ParaCrawl v7.1

The answer depends on two key variables: the discount rate and future earnings growth.
Die Antwort hängt von zwei zentralen Variablen ab: dem Abzinsungsfaktor und dem künftigen Ertragswachstum.
News-Commentary v14

In order to ensure the proper implementation of these actions, the Commission will closely monitor a number of key variables.
Damit diese Maßnahmen sachgemäß durchgeführt werden, überwacht die Kommission eine Reihe von Schlüsselvariablen genau:
TildeMODEL v2018

It then proceeds to analyse the intensity of regional problems looking at a number of key economic variables together.
Sodann wird mittels einer Zusammenschau der wichtigsten wirtschaftlichen Variablen die Intensität der Regional problème analysiert.
EUbookshop v2

Table 1 shows recent trends in a number of key variables relating to life insurance and pension funds.
Tabelle 1 zeigt anhand einiger maßgeblicher Variablen den jüngsten Entwicklungsverlauf bei Lebensversicherungen und Pensionsfonds.
EUbookshop v2

This memory is provided for storage of a program, of a secret network key, and of variables.
Dieser Speicher ist für die Speicherung eines Programms, eines geheimen Netzwerkschlüssels und von Variablen vorgesehen.
EuroPat v2