Translation of "Kick off with" in German

And we kick off this evening with a look at the cinema.
Wir beginnen unsere Sendung mit einem Blick auf das Kino.
OpenSubtitles v2018

All right, everyone, why don't we kick it off with the Beatles?
Alles klar, warum fangen wir nicht mit den Beatles an?
OpenSubtitles v2018

OK, let's, uh, kick off with a couple of turns.
Okay, dann fangen wir mit ein paar Umdrehungen an.
OpenSubtitles v2018

Brett, let's kick things off with you.
Brett, fangen wir bei dir an.
OpenSubtitles v2018

The kick-off meeting with all consortium partners took place in Bonn in December 2009.
Das Kick-off Treffen mit allen Projektpartnern fand im Dezember 2009 in Bonn statt.
ParaCrawl v7.1

Nearly 43 million Americans will kick off the season with a Memorial Day vacation.
Fast 43 Millionen Amerikaner werden am Memorial Day in die Urlaubssaison starten.
ParaCrawl v7.1

Restaurant: Kick-off the day with a rich buffet breakfast served in stylish breakfast room.
Restaurant: Kick-off den Tag mit einem reichhaltigen Frühstücksbuffet im stilvollen Frühstücksraum serviert.
ParaCrawl v7.1

Kick off Spring with a Win!
Starten Sie den Frühling mit einem Gewinn!
CCAligned v1

In April a "Kick-off" seminar with familiarization and the exchange of information took place in Sousse.
Im April fand in Sousse ein Kick-off Seminar mit Kennenlernen und Informationsaustausch statt.
ParaCrawl v7.1

The first day will kick-off with a get-together at the Partner Trade Fair.
Der erste Tag beginnt mit einem Come-Together auf der Partner Messe.
ParaCrawl v7.1

Things kick off in February with a real hit...
Gleich im Februar geht es mit einem echten Knaller los…
ParaCrawl v7.1

You can directly kick off with this set!
Mit diesem Set kann man direkt loslegen!
ParaCrawl v7.1