Translation of "Kind-hearted" in German

Why do you always hide that you're kind-hearted?
Warum willst du unbedingt dein gutes Herz verbergen?
OpenSubtitles v2018

The plain is full of riding people and they are not kind-hearted.
Diese Flur ist voller Reiter, und diese Menschen sind nicht gut.
OpenSubtitles v2018

She's a kind-hearted good kid, made a mistake.
Sie ist ein gutes Mädchen, das einen Fehler beging.
OpenSubtitles v2018

May God always guide you all towards kind-hearted people.
Möge Gott euch diese guten Menschen schicken.
OpenSubtitles v2018

You're so kind-hearted Looking after your maid
Du hast ein gutes Herz, kümmerst dich um dein Dienstmädchen.
OpenSubtitles v2018

Agent Scully, you are so kind-hearted.
Agent Scully, Sie haben so ein weiches Herz.
OpenSubtitles v2018

Kam I know you may be kind-hearted
Kam, ich weiss, du hast ein gutes Herz.
OpenSubtitles v2018

You know, you're a kind-hearted lady.
Wissen Sie, Sie haben ein gutes Herz.
OpenSubtitles v2018

I was saying I was too kind-hearted.
Ich sagte, ich war zu gutherzig.
OpenSubtitles v2018

This boy is kind-hearted and is very determined.
Dieser Junge hat ein gutes Herz und ist sehr entschlossen.
OpenSubtitles v2018

They aren't as kind-hearted as I am.
Sie sind nicht so gutherzig wie ich.
OpenSubtitles v2018