Translation of "King of clubs" in German

The publisher's name is on the King of Clubs.
Der Name des Herausgebers steht auf dem Treff-König.
ParaCrawl v7.1

I have a king of hearts, king of clubs, a two, three, four of hearts.
Ich habe den Herzkönig, den Kreuzkönig, und die Herzzwei, -drei und -vier.
OpenSubtitles v2018

The main differences are the King of Clubs and the interchange of the courts of the Spades and Hearts suits.
Die wesentlichen Unterschiede sind der Treff-König und die Vertauschung der Bildkarten von Pik und Herz.
ParaCrawl v7.1

The king of clubs wins, as everyone has a club.
Der König macht den Stich, da die Gegenspieler ebenfalls alle auf der Hand haben.
ParaCrawl v7.1

Example: The bidder keeps the 8 but having found the king of clubs in the cego, decides to lead that to the first trick instead.
Beispiel: Der Einzelspieler behält die 8, findet aber den König im Cego und entscheidet sich, den König gegen die Leere auszutauschen.
ParaCrawl v7.1

The magician shows the audience two kings of clubs and one queen of hearts.
Der Magier zeigt dem Publikum, zwei Könige der Vereine und eine Königin der Herzen.
ParaCrawl v7.1

Well, let's just say you will be the king of your printing club with the new and improved E3D-v6.
Nun, lassen Sie uns nur sagen, dass Sie der König Ihres Druckclubs mit dem neuen und verbesserten E3D-v6 sein werden.
ParaCrawl v7.1

In the same spirit Alexander King, Club of Rome, First Global Revolution: "In searching for a new enemy to unite us, we came up with the idea that pollution, the threat of global warming, water shortages, famine and the like would fit the bill.
Im selben Geiste schreibt Alexander King, Club of Rome, in der "First Global Revolution": "Auf der Suche nach einem neuen Feind, um uns zu vereinen, kamen wir auf die Idee, dass die Verschmutzung, die Gefahr der globalen Erwärmung, Wasserknappheit, Hungersnöte und dergleichen ausreichen würde .
ParaCrawl v7.1

The solution to social problems is not limited to the natural sciences but must be transdisciplinary and influencing the areas of social science, the arts, religion." Alexander King, president of the Club of Rome, said that "ICUS is the only world occasion where scholars from diverse disciplines can come together to discuss mutual interaction in their work as a multidisciplinary attack on global problems." As has been the case with all of the scientific and cultural institutions that he has founded, the intellectual and academic freedom of the participants is the undisputed precondition of all genuine dialogue.
Die Lösung der sozialen Probleme ist nicht auf die Naturwissenschaften begrenzt, sondern muss überdisziplinär die Gebiete der Sozialwissen schaft, der Religion und der Geisteswissen schaften beeinflussen.“ Alexander King, der Präsident des „Club of Rome“, hat einmal ge sagt, daß „auf Weltebene ICUS die einzige Ge legenheit ist, bei der Wissenschaftler von ver schiedenen Fachrichtungen zusammenkommen können, um zu diskutieren, wie sie interdiszipli när zusammenarbeiten und so zu einer Lösung der heutigen globalen Probleme beitragen kön nen.“ Wie es sich mit allen wissenschaftlichen und kulturellen Institutionen, die Reverend Moon gegründet hat, verhält, ist auch hier die intellektuelle und akademische Freiheit der Teilnehmer die unbestrittene Vorbedingung jedes echten Dialogs.
ParaCrawl v7.1