Translation of "Kingdom of bahrain" in German

And the kingdom of bahrain Cannot abide such an action.
Das Königreich Bahrain kann so etwas mitnichten gutheissen.
OpenSubtitles v2018

I am a diplomat of the kingdom of bahrain.
Ich bin Diplomat des Königreichs Bahrain.
OpenSubtitles v2018

Noura Al-Sayeh is an architect and Head of Architectural Affairs at the Ministry of Culture - Kingdom of Bahrain.
Noura Al-Sayeh ist Architektin und Leiterin der Architekturabteilung im Kulturministerium des Königreichs Bahrain.
ParaCrawl v7.1

Read about how experts from the Kingdom of Bahrain successfully use eurolaser technology for the signage industry.
Lesen wie Fachleute aus dem Königreich Bahrein erfolgreich eurolaser-Technik für die Beschilderungsindustrie einsetzen.
ParaCrawl v7.1

Article VIII: The Flag of the Kingdom of Bahrain shall not be used for commercial purposes.
Artikel VIII: Die Flagge des Königreichs Bahrain darf nicht zu kommerziellen Zwecken genutzt werden.
WikiMatrix v1

Applicant's entry must not violate the security and national welfare of the Kingdom of Bahrain.
Die Einreise des Antragsstellers darf nicht die Sicherheit und die nationale Wohlfahrt des Königreichs Bahrain beeinträchtigen.
CCAligned v1

Golden Lion to the Kingdom of Bahrain for the best national participation at the Venice Biennale of Architecture.
Der Goldene Löwe der Architektur-Biennale Venedig für den besten nationalen Beitrag ging an das Königreich Bahrain.
ParaCrawl v7.1

I therefore call on the Government of the Kingdom of Bahrain to refrain from passing this law.
Ich appelliere daher an die Regierung des Königreichs Bahrains, dieses Gesetz nicht auszufertigen.
ParaCrawl v7.1

The European Union welcomes the development of the electoral process in the Kingdom of Bahrain, which demonstrates that Bahrain and the Bahraini people have taken important steps towards the development of a democratic State.
Die Europäische Union begrüßt die Entwicklung des Wahlprozesses im Königreich Bahrain, die zeigt, dass Bahrain und die bahrainische Bevölkerung bedeutende Fortschritte auf dem Weg zum Aufbau eines demokratischen Staates erzielt haben.
TildeMODEL v2018

Article III: The Flag of the Kingdom of Bahrain shall be hoisted on the Royal Court, Palaces, governmental buildings, public establishments, embassies, Bahraini bureaus abroad, and Bahraini ships.
Artikel III: Die Flagge des Königreichs Bahrain ist am Königlichen Gericht, an den Palästen, Regierungsgebäuden, öffentlichen Einrichtungen, Botschaften, bahrainischen Vertretungen im Ausland und auf bahrainischen Schiffen zu setzen.
WikiMatrix v1

Article IV: Each non-Bahraini ship entering the territorial waters of the Kingdom of Bahrain shall hoist the Flag of the Kingdom, and shall keep the flag hoisted till it departs from the territorial waters of the Kingdom.
Artikel IV: Jedes nicht-bahrainische Schiff, das in die Hoheitsgewässer des Königreichs Bahrain fährt, muss die Flagge des Königreiches setzen und diese zeigen, bis es die Hoheitsgewässer des Königreichs wieder verlässt.
WikiMatrix v1

Article VI: The Flag of the Kingdom of Bahrain shall not be hoisted on vehicles, except on the official protocol vehicles.
Artikel VI: Die Flagge des Königreichs Bahrain darf nicht an Fahrzeugen gesetzt werden, mit Ausnahme von offiziellen Fahrzeugen zu protokollarischen Zwecken.
WikiMatrix v1

The EU is convinced that the elections have further consolidated the democratic process in the Kingdom of Bahrain.
Die EU ist davon überzeugt, dass die Wahlen den Demokratisierungsprozess im Königreich Bahrain weiter gefestigt haben.
TildeMODEL v2018

The European Union will continue to stand by the Kingdom of Bahrain and the Bahraini people in their striving for democratic reform.
Die Europäische Union wird dem Königreich Bahrain und der bahrainischen Bevölkerung bei ihren Bemühungen um demokratische Reformen weiterhin zur Seite stehen.
TildeMODEL v2018

The Kingdom of Bahrain has taken the Biennial's motto very seriously: People meet, take a seat, watch, listen, dream.
Das Königreich Bahrain nimmt das Motto der Biennale ernst: Menschen kommen zusammen, nehmen Platz, schauen, lauschen, träumen.
ParaCrawl v7.1

Exhibitions have been held over the past three years in The Kingdom of Bahrain, Germany, Japan, Jordan, Spain, Switzerland and Syria.
Ausstellungen seiner Arbeiten waren in den letzten drei Jahren im Königreich Bahrain, in Deutschland, Japan, Jordanien, Spanien, der Schweiz und Syrien zu sehen.
ParaCrawl v7.1

With its nearly 200 hotels and nearly 1,000 restaurants, the small Kingdom of Bahrain is in fact one of the Gulf Cooperation Council's pearls, which also includes Saudi Arabia, the United Arab Emirates, Kuwait, Oman and Qatar.
Mit seinen circa 200 Hotels und fast 1000 Restaurants stellt das kleine Königreich Bahrain eine der Perlen des Golf-Kooperationsrats dar, der auch Saudi Arabien, die Vereinigten Arabischen Emirate, Kuwait, den Oman und Katar umfasst.
ParaCrawl v7.1

The pavilion, located at a central point within the Arsenale, has been initiated by her Excellency Sheikha Mai Bint Mohammed Al Khalifa, Minister of Culture and Information of the Kingdom of Bahrain.
Der Pavillon, der sich an zentraler Stelle im Arsenale befindet, ist von Ihrer Exzellenz Sheikha Mai Bint Mohammed Al Khalifa, Ministerin für Kultur und Information des Königreichs Bahrain, initiiert worden.
ParaCrawl v7.1

Our products are used by language learners in 30 countries around the world, including Brazil, Japan, Angola, Poland, Italy, Mexico, South Korea and even the Kingdom of Bahrain.
Unsere Produkte werden von Teilnehmern in 30 Ländern auf der ganzen Welt genutzt, von Brasilien bis Japan, in Angola, Polen, Italien, Mexiko, Südkorea, und sogar im Königreich Bahrain.
CCAligned v1

Durrat al Bahrain development are the largest artificial islands in the Kingdom of Bahrain with an area of about 20 million square meters.
Durrat al Bahrain bilden die größten künstlichen Inseln im Königreich Bahrain mit einer Fläche von ca. 20 Millionen Quadratmetern.
CCAligned v1

Gulf Air, the national carrier of the Kingdom of Bahrain which operates in more than 50 destinations in 28 countries across Africa, Asia and Europe.
Gulf Air, die nationale Fluggesellschaft des Königreichs Bahrain, die in 28 Ländern Afrikas, Asiens und Europas an mehr als 50 Zielen operiert.
CCAligned v1

With its cosmopolitan lifestyle and vibrant economy, the Kingdom of Bahrain has become one of the most attractive destinations in the Gulf Region.
Das Königreich Bahrain verkörpert einen multikulturellen Lifestyle, besitzt eine dynamische Wirtschaft und hat sich zu einem der beliebtesten Reiseziele in der Golfregion entwickelt.
ParaCrawl v7.1