Translation of "Kleenex" in German

Sponsored by Kleenex and owned by Greg Pollex, Chad Little was the driver.
Fahrer des von Kleenex gesponserten Wagens war Chad Little, Eigentümer Greg Pollex.
Wikipedia v1.0

And last night in the hotel, I took apart the Kleenex box.
Und gestern Nacht im Hotel habe ich die Kleenex Kiste auseinandergenommen.
TED2020 v1

As far as the law's concerned, he's clean as Kleenex.
Was das Gesetz betrifft, ist er so sauber wie ein Kleenex.
OpenSubtitles v2018

That was just a different water bug who got trapped in a Kleenex.
Das war eine Kakerlake, die sich in einem Taschentuch verfangen hatte!
OpenSubtitles v2018

Hey, I think I've got some Kleenex in here.
Ich glaube, hier sind ein paar Kleenex drin.
OpenSubtitles v2018

Good we have enough Kleenex.
Gut, dass wir genug Kleenex haben.
OpenSubtitles v2018

Can somebody hand me that box of Kleenex?
Kann mir jemand die Schachtel mit Taschentüchern geben?
OpenSubtitles v2018

I don't have a Kleenex, but I have this.
Ich hab kein Taschentuch, aber das hier tut's sicher auch.
OpenSubtitles v2018

I'd cry for you, but I'm all out of Kleenex.
Ich würde ja weinen, aber ich habe leider kein Kleenex mehr.
OpenSubtitles v2018

She had some kleenex... and this.
Sie hatte ein paar Kleenex... und das hier.
OpenSubtitles v2018

And by incidentals, I mean mostly Kleenex and hand lotion.
Und mit Nebenkosten meine ich größtenteils Kleenex und Handcreme.
OpenSubtitles v2018

I won't let you throw him away like used Kleenex.
Ich lasse dich ihn nicht wegwerfen, wie ein benutztes Taschentuch.
OpenSubtitles v2018

A handkerchief is a Kleenex that you don't throw away.
Ein Kleenex, das man nicht wegwirft.
OpenSubtitles v2018

There's not a lot to be found in a teenage boy's sweaty Kleenex.
Im Taschentuch eines Jugendlichen findet man normalerweise nicht viel.
OpenSubtitles v2018

Or sneeze without us handing him a Kleenex!
Oder niesen, ohne dass wir ihm ein Kleenex geben!
OpenSubtitles v2018

Christ, get me a Kleenex.
Verdammt, gib mir ein Kleenex.
OpenSubtitles v2018