Translation of "Knocked over" in German

The boy knocked the glass over.
Der Junge warf das Glas um.
Tatoeba v2021-03-10

A truck knocked over a light pole and a traffic light.
Ein Lastwagen riss einen Lichtmast und eine Ampel um.
Tatoeba v2021-03-10

A gust of wind knocked over the bicycles parked in front of the school.
Eine Windböe warf die vor der Schule abgestellten Fahrräder um.
Tatoeba v2021-03-10

A gust of wind knocked over a large umbrella onto the diners.
Ein Windstoß warf einen großen Schirm auf die Speisenden.
Tatoeba v2021-03-10

Give me a hand. We can say that Sellers knocked it over putting down the coffee plate.
Wir sagen, Sellars hat es umgeworfen, als er das Tablett hinstellte.
OpenSubtitles v2018

The lamp torn away, a glass of water knocked over.
Die Lampe weggerissen, ein Glas Wasser umgeworfen.
OpenSubtitles v2018

Tandy knocked over the lamp and Tandy's gonna pick it up.
Tandy hat die Lampe umgeworfen und Tandy hebt sie wieder auf.
OpenSubtitles v2018

If I'd knocked it over, you'd know it.
Hätt ich sie umgeworfen, wüsstest du es.
OpenSubtitles v2018