Translation of "Know-it-all" in German

He was quite a know-it-all, and he wanted to kind of make you laugh.
Er war ein ziemlicher Besserwisser und wollte einen irgendwie zum Lachen bringen.
TED2013 v1.1

And when I do, it's as a bit of a know-it-all.
Werde ich erkannt, dann als ein kleiner Besserwisser.
TED2020 v1

Because I'm such a big know-it-all.
Weil ich ein alter Besserwisser bin.
OpenSubtitles v2018