Translation of "Knurled knob" in German

At the other end of the wrench rod 50 a knurled knob 52 is formed.
Am anderen Ende des Schlüsselstabs 50 ist ein Rändelknopf 52 angebracht.
EuroPat v2

The plug is shifted there by means of a knurled knob rotating in the axial direction.
Das Küken wird dort über einen drehbaren Rändelknopf in axialer Richtung verschoben.
EuroPat v2

The knurled knob 15 is here always at the same distance 22 from the piston body 1 .
Der Rändelknopf 15 nimmt dabei stets den gleichen Abstand 22 zum Pistolenkörper 1 ein.
EuroPat v2

Obviously, the setting display 20 could be provided on the gun body 1 instead of the knurled knob 15 .
Selbstverständlich könnte die Stellungsanzeige 20 anstatt am Rändelknopf 15 am Pistolenkörper 1 vorgesehen werden.
EuroPat v2

The knurled knob 20 is preferably made of plastic and the piston rod 21 is preferably made of a lathed steel member.
Die Rändelmutter 20 ist dabei bevorzugt aus Kunststoff und die Kolbenstange 21 bevorzugt aus einem Drehstahl.
EuroPat v2

The inner collar 24 on the knurled knob 15 works in collaboration with the abutments 21 on the piston body 1 .
Der innere Bund 24 am Rändelknopf 15 wirkt mit den Anschlägen 21 am Pistolenkörper 1 zusammen.
EuroPat v2

As shown the inner spine shaft 22 is moved leftward or rightward within the tubular shaft 20 by means of a knurled knob 46 which rotates in a nut portion 48.
Wie daraus ersichtlich, ist das innere schaftartige Stellglied 22 nach rechts oder nach links innerhalb des Trägerrohres 20 verschiebbar, und zwar mittels eines gerändelten Drehknopfes 46, mit welchem eine Gewindespindel 52 in einer Mutter 48 gedreht werden kann.
EuroPat v2

Handle 1 consists essentially of a base 3, in which a liquid line 4 connected to the oral hygiene appliance terminates, and of a shaft 5 interchangeably mounted in base 3 which shaft 5 connected in sealing fashion by means of a knurled knob 6 with base 3.
Das Handstück 1 besteht im wesentlichen aus einem Haltegriff 3, in den eine an der Munddusche ausgehende Flüssigkeitszuleitung 4 einmündet und aus einem in den Haltegriff 3 auswechselbar eingesteckten Zufuhrstück 5, welches mittels einer Rändelmutter 6 dichtend mit dem Haltegriff 3 verbunden ist.
EuroPat v2

Threaded connecting pins 23, 24 are welded to the base sleeves 21, 22, retaining a knurled connecting knob 25, 26, each.
Auf die Sockelhülse 21, 22 ist ein Gewindestift 23, 24 geschweißt, auf den wiederum eine Rändelmutter 25, 26 geschraubt ist.
EuroPat v2

An adjusting screw 9 is mounted rotatingly on the holder 10 and is equipped with an outwardly protruding head 12, preferably a knurled knob, so that it may be actuated manually.
An der Halterung 10 ist drehbar die Stellschraube 9 gelagert, die mit einem nach außen abstehenden Kopf 12, vorzugsweise mit einer Rändelung versehen ist, damit sie von Hand betätigt werden kann.
EuroPat v2

The known apparatuses of this kind have a first member and a second member which are adjustable relative to one another and can be brought into and out of engagement with a guide rail and a means for the fixing of the members to the guide rail, the means comprising a bolt with a threaded section and a knurled knob.
Die bekannte Vorrichtungen dieser Art weisen ein erstes Organ und ein zweites Organ, die relativ zueinander verstellbar und mit einer Führungsschiene in und ausser Eingriff bringbar sind und eine Einrichtung zum Festlegen der Organe an der Führungsschiene auf, die einen Bolzen mit einem Gewindeabschnitt und einen Rändelknopf umfasst.
EuroPat v2

The bolt is secured in the first member and penetrates the second member so that the threaded section lies exposed outside of the second member in order to screw on the knurled knob.
Der Bolzen ist im ersten Organ befestigt und durchdringt das zweite Organ, so dass der Gewindeabschnitt ausserhalb des zweiten Organs freiliegt, um den Rändelknopf aufzuschrauben.
EuroPat v2

The disadvantages of the apparatus are to be seen essentially in that a certain amount of care is necessary when releasing the knurled knob for the purpose of displacement of the optical apparatus and in that a security against unintentional release for the removal of the optical apparatus is not provided.
Die Nachteile der Vorrichtung sind im Wesentlichen darin zu sehen, dass zwecks Verschiebung des optischen Gerätes eine gewisse Sorgfalt beim Lösen der Rändelknopf erforderlich ist und dass eine Sicherung gegen unbeabsichtigtes Freigeben zum Abnehmen des optischen Gerätes nicht vorgesehen ist.
EuroPat v2

The retaining element 70 is configured as a simple knurled knob on which a radial locking pin 79 is arranged.
Das Sicherungselement 70 ist als einfacher Rändelknopf ausgeführt, an dem ein radialer Arretierstift 79 angeordnet ist.
EuroPat v2

At its activating end the threaded spindle has a knurled activating knob 72 that is overlapped by a cover 68 hinged to drive-mechanism housing 12 when activating mechanism 54 is in the tensioned state.
An ihrem Betätigungsende trägt die Gewindespindel einen mit einer Rändelung versehenen Betätigungskopf 72, der im Spannzustand des Betätigungsmechanismus 54 durch einen am Getriebegehäuse 12 angelenkten Klappdeckel 68 übergriffen wird.
EuroPat v2

The threaded shaft (41), which is guided by the central threaded hole of the screw cap, is pushed forward by the knurled manual rotary knob (45), until it engages in the corresponding central recess of the movable plunger (25).
Der Gewindeschaft (41), der vom zentralen Gewindeloch der Schraubkappe geführt ist, wird mit dem gerändelten Handdrehknopf (45) nach vorne geschoben, bis dass er in der entsprechenden zentralen Aussparung des beweglichen Stempels (25) einrastet.
EuroPat v2

The distribution spindle 13 and thus the rotary distributor 14 can be turned by means of a rotary handle designed as a knurled knob 15, which functions as handle, radially about the axis of rotation D in the compressed air distribution cylinder 8 .
Die Verteilerspindel 13 und somit der Drehverteiler 14 kann mittels eines als Rändelknopf 15 ausgebildeten Drehgriffs, der als Handhabe dient, im Druckluftverteilerzylinder 8 radial um eine Drehachse D gedreht werden.
EuroPat v2

Through the inner collar 24 on the knurled knob 15, the gasket seal 23 is prestressed at the time of the tightening of the threaded screw 19 in order to achieve a reliable seal.
Durch den inneren Bund 24 am Rändelknopf 15 wird die Dichtung 23 beim Anziehen der Gewindeschraube 19 zum Bewerkstelligen einer sicheren Abdichtung vorgespannt.
EuroPat v2

To reduce the feed of compressed air to the wide jet nozzle 5, and thus reduce the pressure on the wide jet line opening 7 ? in the compressed air distribution cylinder 8, the knurled knob 15 is turned from the position shown in FIG.
Um die Zuführung von Druckluft zur Breitstrahldüse 5 zu verringern und demzufolge den an der Breitstrahlleitungsmündung 7' im Druckluftverteilerzylinder 8 anstehenden Druck zu verringern, wird der Rändelknopf 15 von der in Fig.
EuroPat v2

If the knurled knob 15 and thus the rotary distributor 14 is then turned by an additional approximately 45° clockwise from the position shown in FIG.
Wird der Rändelknopf 15 und damit der Drehverteiler 14 dann um weitere cirka 45° im Uhrzeigersinn von der in Fig.
EuroPat v2