Translation of "Laboratory procedures" in German

In addition to laboratory tests, imaging procedures such as CT Â and MRI Â count among routine examinations.
Neben Laboruntersuchungen gehören bildgebende Verfahren wie CT und MRT zu den Routineuntersuchungen.
ParaCrawl v7.1

Indeed, one of the challenges during ACIS's development was inconsistency in laboratory procedures.
Tatsächlich war die Inkonsistenz der Laborverfahren eine Herausforderung während der Entwicklung von ACIS.
ParaCrawl v7.1

The compounds employed, if not commercially available, are synthesised by standard laboratory procedures.
Die eingesetzten Verbindungen, soweit nicht kommerziell erhältlich, werden nach Standard-Laborvorschriften synthetisiert.
EuroPat v2

The compounds employed, if not commercially available, are synthesized by standard laboratory procedures.
Die eingesetzten Verbindungen, soweit nicht kommerziell erhältlich, werden nach Standard-Laborvorschriften synthetisiert.
EuroPat v2

The acetylenes employed, if not commercially available, are synthesised in accordance with standard laboratory procedures.
Die eingesetzten Acetylene, soweit nicht kommerziell erhältlich, werden nach Standard-Laborvorschriften synthetisiert.
EuroPat v2

Methods for this are, for example, laboratory medical procedures with the help of blood tests.
Methoden hierzu sind bspw. labormedizinische Verfahren mit Hilfe von Blutuntersuchungen.
CCAligned v1

The seca mBCA, however, measures fat mass as accurately as time-consuming laboratory procedures.
Dagegen bestimmt der seca mBCA die Fettmasse so exakt wie aufwendige Laborverfahren.
ParaCrawl v7.1

It merely describes some laboratory procedures and some arbitrary impact criteria.
Es beschreibt lediglich einige Labor und einige willkürliche Kriterien Auswirkungen.
ParaCrawl v7.1

The range of services provided at the Institute of Clinical Chemistry includes all modern laboratory medical procedures.
Das Leistungsspektrum des Instituts für Klinische Chemie beinhaltet alle modernen laboratoriumsmedizinischen Verfahren.
ParaCrawl v7.1

Two models are available offering a choice of tube configurations to meet the needs of many standard laboratory procedures:
Erhältlich sind zwei Modelle, die eine Auswahl an Röhrchenzentrifugation für den Bedarf moderner Laborverfahren bieten:
CCAligned v1

The convergence of information and laboratory technological procedures engenders biomedia that are increasingly being appropriated by the arts.
Die Konvergenz informations- und labortechnischer Verfahren bringt Biomedien hervor, die auch die Kunst zunehmend einsetzt.
ParaCrawl v7.1

Password management for one administrator and up to two additional levels of authorization makes it easier to manage laboratory procedures.
Eine Passwortverwaltung für einen Administrator und bis zu zwei weiteren Nutzerebenen erleichtert die Abläufe im Labor.
ParaCrawl v7.1

The second part is practice, the participants performs all laboratory procedures of the metal framework.
Der zweite Teil ist die Praxis, die Teilnehmern führen alle Laborverfahren der Modellguss-Gerüste.
ParaCrawl v7.1

By appropriate laboratory procedures, the presence of factor VIII inhibitors must be checked and quantified by an experienced doctor.
Mittels geeigneter Laboruntersuchungen muss die Anwesenheit von Faktor VIII-Hemmkörpern durch einen erfahrenen Arzt überprüft und bewertet werden.
EMEA v3

Traceability should be enforced through accurate donor, patient, and laboratory identification procedures, through record maintenance, and through an appropriate identification and labelling system.
Die Rückverfolgbarkeit sollte durch Verfahren für die fehlerfreie Identifizierung von Spendern, Empfängern und Laboratorien, durch das Führen von Aufzeichnungen und durch ein geeignetes Identifizierungs- und Kennzeichnungssystem durchgesetzt werden.
JRC-Acquis v3.0

In addition, the comitology proposal will include the necessary measures to improve the laboratory procedures for the sampling and measurement of particulate mass as a consequence of the low particulate emission limits applicable from 1 October 2005.
Daneben werden im technischen Vorschlag die Maßnahmen aufgeführt, die notwendig sind, um infolge der ab 1. Oktober 2005 geltenden niedrigen Grenzwerte für Partikelemissionen die Laborverfahren für die Probennahme und Messung des Partikelausstosses zu verbessern.
TildeMODEL v2018

Scientific issues arising in the area of infectious diseases vary widely, ranging from questions of clinical medicine and epidemiology through to standardisation of laboratory procedures.
Es gibt ein breites Spektrum zu behandelnder wissenschaftlicher Fragen im Bereich der Infektionskrankheiten: es reicht von Fragen der klinischen Medizin und der Epidemiologie bis hin zur Standardisierung von Laborverfahren.
TildeMODEL v2018

Scientific issues arising in the area of communicable diseases vary widely, ranging from questions of clinical medicine and epidemiology through to standardisation of laboratory procedures.
Im Bereich der übertragbaren Krankheiten gibt es ein breites Spektrum wissenschaftlicher Themen von Fragen der klinischen Medizin und Epidemiologie bis zur Standardisierung von Laborverfahren.
TildeMODEL v2018