Translation of "Laborious" in German

It will be a long and laborious path.
Es wird ein langer und mühsamer Weg sein.
Europarl v8

It was very laborious, but now the job is done.
Es war sehr mühsam, aber jetzt ist es da.
Europarl v8

At the time strings were made of sheep or hog gut, and making them was a laborious process.
Zu dieser Zeit wurden Saiten in mühsamer Arbeit aus Schafs- oder Schweinedarm hergestellt.
Wikipedia v1.0

The variety was about to become extinct as cultivation is laborious and yield is rather low.
Der Anbau der Sorte ist aufwendig und der Ertrag eher gering ist.
Wikipedia v1.0

The Uruguay Round textile negotiations are proving very laborious.
Die Verhandlungen der Uruguay-Runde ueber die Akte Textilindustrie gestalten sich sehr schwierig.
TildeMODEL v2018

It's very laborious but I'm just starting conversation.
Es ist mühsam, aber ich fange gerade erst an mit Konversation.
OpenSubtitles v2018

There was determi­nation to reach agreement but the dialogue was laborious.
Obwohl der Wille zur Eini­gung vorhanden war, wurde es ein schwieri­ger Dialog.
EUbookshop v2

Likewise, cleaning of the application device is laborious and time-consuming.
Ebenso ist die Reinigung der Applikationsgeräte mühsam und arbeitsintensiv.
EuroPat v2

After laborious negotiations the third Lomé Convention, which boasts many improvements and innovations, was signed in December.
Nach schwierigen Verhandlungen konnte das Dritte Abkommen von Lomé im Dezember unterzeichnet werden.
EUbookshop v2

Calculation is equally possible, though the mathem­atics is more laborious.
Die Berechnung ist ebenfalls möglich aber mathematisc­ aufwendiger.
EUbookshop v2