Translation of "Labour expenses" in German

We have cut off our labour expenses in this business part.
Wir haben unsere Arbeitskosten in diesem Teilgeschäft deutlich reduzieren können.
ParaCrawl v7.1

The late 1970s saw rapid progress in industrial technology and a large­scale renewal of the stock of productive capital, with the aim of cutting labour and energy expenses which had become too expensive.
Die späten 70er Jahre waren gekennzeichnet durch rasche technologische Fortschritte in der Industrie und eine weitgehen­de Erneuerung des produktiven Kapitalstocks, um Arbeit und Energie einzusparen, da beide Faktoren zu teuer geworden waren.
EUbookshop v2

Labour became relatively expensive, leading increasingly to investment in rationalization.
Arbeit wurde relativ teuer, somit wurden zu­nehmend Rationalisierungsinvestitionen getätigt.
TildeMODEL v2018

They are however relatively expensive, labour-intensive and not very suitable for quantification.
Sie sind jedoch relativ aufwendig, arbeitsintensiv und für Quantifizierungen schlecht geeignet.
EuroPat v2

Labour is expensive, so wages have to go down.
Arbeit ist zu teuer, also müssen die Löhne gesenkt werden.
EUbookshop v2

Genuine pieces take weeks or even years of painstaking labour, and are expensive.
Echte Stücke Wochen oder sogar Jahren akribischer Arbeit und sind teuer.
ParaCrawl v7.1

Independent tracing of all occurring changes – process very labour-consuming and expensive.
Die selbständige Observation aller geschehenden Veränderungen – der Prozess sehr arbeitsintensiv und teuere.
ParaCrawl v7.1

Gain greater contact centre efficiency through improved agent utilisation and reduced labour expense.
Steigern Sie die Contact-Center-Effizienz durch verbesserte Auslastung der Mitarbeiter und reduzieren Sie Arbeitskosten.
ParaCrawl v7.1

The Southern European countries (Greece, Spain, Portugal) have a less expensive labour force than Northern Europe's.
Die Arbeitskräfte in Südeuropa (Griechenland, Spanien und Portugal) sind billiger als im Norden.
EUbookshop v2

When I put forward the proposal for a 'social' rate of VAT, as part of preparations for the Luxembourg summit - and I was not the first to do so, because an option had already been put to Members of the House previously - I believed that I was acting in the spirit of the Delors White Paper, which had already pointed out that we in Europe had saddled ourselves with a system which made labour extremely expensive, very expensive in connection with our profligate use of energy, raw materials and the totally free movement of capital.
Als ich in Vorbereitung auf den Luxemburger Gipfel den Vorschlag für die sogenannte soziale Mehrwertsteuer unterbreitete - ich war übrigens nicht der Erste, denn es gab bereits eine Reihe von Mitgliedern dieses Parlaments, die es vor mir taten -, meinte ich, im Geiste des Weißbuchs von Jacques Delors zu handeln, das bereits einen Hinweis darauf enthielt, wir hätten uns in Europa ein System eingeredet, durch das Arbeit sehr teuer geworden ist, sehr teuer im Verhältnis zur Energie- und Rohstoffverschwendung und zum völlig freien Kapitalverkehr.
Europarl v8

As the European population was severely reduced, land became more plentiful for the survivors, and labour consequently more expensive.
Als die Bevölkerung Europas auf die Hälfte abnahm, wurde reichlich Land für die Überlebenden verfügbar, und in der Konsequenz wurde die Arbeit teurer.
Wikipedia v1.0

The market was not operating properly in Europe any more, labour was too expensive and firms were being prevented from attracting customers.
Der Markt in Europa funktioniere derzeit nicht mehr richtig, die Arbeitskräfte seien zu teuer und Unternehmen würden daran gehindert, sich Kunden heranzuziehen.
TildeMODEL v2018

Jobs that used to be prestigious and high-quality some years ago are disappearing and being outsourced or replaced by higher productivity and less expensive labour.
Gute Arbeitsplätze, die vor einigen Jahren noch mit hohem Ansehen verbunden waren, fallen zunehmend weg, werden ausgelagert oder durch höhere Produktivität und kostengünstigere Arbeitskräfte ersetzt.
TildeMODEL v2018

Parallel to the outsourcing of services by manufacturing firms, there is also a phenomenon of manufacturing firms increasingly becoming service providers, as some production activities are being de-localized to countries where labour is less expensive than in the EU.
Einerseits lagern Industrieunternehmen Dienstleistungen aus, andererseits besteht der Trend, dass Unternehmen des Verarbeitenden Gewerbes in zunehmenden Maße selbst zu Dienstleistern werden, wenn Produktionsaktivitäten in Länder verlegt werden, wo die Arbeitskosten niedriger sind als in der EU.
TildeMODEL v2018

In the EU we have a high labour cost and expensive raw materials, we should not waste it any more, a change in taxation from taxing labour to taxing resource use and pollution is necessary, as well as a change in consumers behaviour.
In der EU seien die Arbeitskosten hoch und die Rohstoffe teuer, deshalb sollten diese nicht mehr verschwendet werden, die Steuerlast müsse vom Faktor Arbeit auf die Faktoren Ressourcenverbrauch und Umweltverschmutzung verlagert werden, und es sei eine Änderung des Verbraucherverhaltens erforderlich.
TildeMODEL v2018

In a nutshell, jobs that used to be prestigious and high-quality some years ago are disappearing and being outsourced or replaced by higher productivity and less expensive labour.
Vor einigen Jahren noch mit hohem Ansehen verbundene und qualitativ hochwertige Arbeitsplätze fallen zunehmend weg, werden ausgelagert oder durch höhere Produktivität und kostengünstigere Arbeitskräfte ersetzt.
TildeMODEL v2018