Translation of "Lack of diversification" in German
																						This
																											rapidly
																											leads
																											to
																											typical
																											investment
																											errors
																											such
																											as
																											a
																											lack
																											of
																											portfolio
																											diversification.
																		
			
				
																						Schnell
																											gehen
																											hiermit
																											typische
																											Anlagefehler
																											wie
																											mangelnde
																											Portfoliodiversifizierung
																											einher.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Canarias,
																											moreover,
																											are
																											experiencing
																											pressure
																											from
																											population
																											growth,
																											have
																											an
																											over-dependence
																											on
																											tourism
																											and
																											a
																											lack
																											of
																											diversification
																											into
																											other
																											activities.
																		
			
				
																						Canarias
																											verzeichnet
																											dagegen
																											Bevölkerungsdruck,
																											übermäßige
																											Abhängigkeit
																											vom
																											Tourismus
																											und
																											mangelnde
																											Diversifizierung
																											in
																											andere
																											Sektoren.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											country
																											should
																											be
																											considered
																											vulnerable
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											sufficient
																											diversification
																											and
																											insufficient
																											integration
																											with
																											the
																											international
																											trading
																											system.
																		
			
				
																						Das
																											Land
																											muss
																											aufgrund
																											fehlender
																											Diversifizierung
																											und
																											unzureichender
																											Einbindung
																											in
																											das
																											internationale
																											Handelssystem
																											als
																											gefährdet
																											gelten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Consequently,
																											developing
																											countries
																											which
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											diversification
																											and
																											insufficient
																											integration
																											into
																											the
																											international
																											trading
																											system
																											are
																											vulnerable
																											while
																											assuming
																											special
																											burdens
																											and
																											responsibilities
																											due
																											to
																											the
																											ratification
																											and
																											effective
																											implementation
																											of
																											core
																											international
																											conventions
																											on
																											human
																											and
																											labour
																											rights,
																											environmental
																											protection
																											and
																											good
																											governance
																											should
																											benefit
																											from
																											additional
																											tariff
																											preferences.
																		
			
				
																						Dementsprechend
																											sollten
																											Entwicklungsländer,
																											die
																											aufgrund
																											einer
																											fehlenden
																											Diversifizierung
																											und
																											einer
																											unzureichenden
																											Einbindung
																											in
																											das
																											internationale
																											Handelssystem
																											gefährdet
																											sind,
																											und
																											dennoch
																											besondere
																											Belastungen
																											und
																											Verpflichtungen
																											auf
																											sich
																											nehmen,
																											indem
																											sie
																											wichtige
																											internationale
																											Übereinkommen
																											zu
																											den
																											Menschen-
																											und
																											Arbeitnehmerrechten,
																											zum
																											Umweltschutz
																											und
																											zur
																											verantwortungsvollen
																											Staatsführung
																											ratifizieren
																											und
																											tatsächlich
																											umsetzen,
																											von
																											zusätzlichen
																											Zollpräferenzen
																											profitieren.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Despite
																											the
																											disparities
																											that
																											exist
																											at
																											present,
																											developing
																											countries
																											tend
																											to
																											have
																											certain
																											characteristics
																											in
																											common:
																											dependence
																											on
																											exports
																											of
																											a
																											few
																											raw
																											materials,
																											a
																											lack
																											of
																											economic
																											diversification,
																											a
																											strong
																											focus
																											on
																											agriculture,
																											the
																											energy
																											and
																											extractive
																											industries
																											or
																											tourism,
																											and
																											a
																											strong
																											field
																											of
																											foreign
																											capital.
																		
			
				
																						Trotz
																											der
																											bestehenden
																											Unterschiede
																											haben
																											die
																											Entwicklungsländer
																											bestimmte
																											gemeinsame
																											Merkmale:
																											die
																											Abhängigkeit
																											von
																											den
																											Exporten
																											einer
																											weniger
																											Rohstoffe,
																											fehlende
																											wirtschaftliche
																											Diversifizierung,
																											starke
																											Prägung
																											auf
																											Landwirtschaft,
																											Energie
																											und
																											Grundstoffindustrien
																											oder
																											Tourismus
																											sowie
																											ein
																											hohes
																											Maß
																											an
																											Fremdkapital.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											actual
																											sustainability
																											of
																											the
																											European
																											energy
																											policy
																											and
																											the
																											environmental
																											implications
																											of
																											lack
																											of
																											diversification
																											of
																											our
																											energy
																											sources
																											require
																											an
																											urgent
																											change
																											of
																											course.
																		
			
				
																						Die
																											gegenwärtige
																											Nachhaltigkeit
																											der
																											europäischen
																											Energiepolitik
																											und
																											die
																											umweltpolitischen
																											Folgen
																											der
																											fehlenden
																											Diversifizierung
																											unserer
																											Energiequellen
																											erfordern
																											dringend
																											einen
																											Kurswechsel.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											most
																											fundamental
																											reform
																											of
																											housing
																											markets
																											remains
																											something
																											that
																											reduces
																											homeowners’
																											overleverage
																											and
																											lack
																											of
																											diversification.
																		
			
				
																						Die
																											grundlegendste
																											Reform
																											des
																											Immobilienmarkts
																											bleiben
																											Maßnahmen,
																											die
																											die
																											Überschuldung
																											der
																											Hauseigentümer
																											sowie
																											die
																											mangelnde
																											Diversifizierung
																											der
																											Investition
																											vermindern.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Consequently,
																											the
																											additional
																											tariff
																											preferences
																											provided
																											under
																											the
																											special
																											incentive
																											arrangement
																											for
																											sustainable
																											development
																											and
																											good
																											governance
																											should
																											be
																											granted
																											to
																											those
																											developing
																											countries
																											which
																											are
																											vulnerable
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											diversification
																											and
																											insufficient
																											integration
																											within
																											the
																											international
																											trading
																											system,
																											in
																											order
																											to
																											help
																											them
																											assume
																											the
																											special
																											burdens
																											and
																											responsibilities
																											resulting
																											from
																											the
																											ratification
																											of
																											core
																											international
																											conventions
																											on
																											human
																											and
																											labour
																											rights,
																											environmental
																											protection
																											and
																											good
																											governance
																											as
																											well
																											as
																											from
																											their
																											effective
																											implementation.
																		
			
				
																						Dementsprechend
																											sollten
																											die
																											in
																											der
																											Sonderregelung
																											für
																											nachhaltige
																											Entwicklung
																											und
																											verantwortungsvolle
																											Staatsführung
																											vorgesehenen
																											zusätzlichen
																											Zollpräferenzen
																											denjenigen
																											Entwicklungsländern
																											gewährt
																											werden,
																											die
																											aufgrund
																											einer
																											fehlenden
																											Diversifizierung
																											und
																											einer
																											unzureichenden
																											Einbindung
																											in
																											das
																											internationale
																											Handelssystem
																											gefährdet
																											sind,
																											um
																											ihnen
																											zu
																											helfen,
																											die
																											besonderen
																											Belastungen
																											und
																											Verpflichtungen
																											auf
																											sich
																											zu
																											nehmen,
																											die
																											sich
																											aus
																											der
																											Ratifizierung
																											und
																											tatsächlichen
																											Anwendung
																											wichtiger
																											internationaler
																											Übereinkommen
																											zu
																											Menschen?
																											und
																											Arbeitnehmerrechten,
																											zum
																											Umweltschutz
																											und
																											zur
																											verantwortungsvollen
																											Staatsführung
																											ergeben.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											development
																											strategy
																											and
																											fields
																											of
																											action
																											to
																											be
																											defined
																											for
																											the
																											outermost
																											regions
																											must
																											take
																											account
																											of
																											their
																											specific
																											features,
																											particularly
																											the
																											handicaps
																											of
																											isolation,
																											size,
																											difficulties
																											of
																											relief
																											and
																											climate
																											and
																											the
																											lack
																											of
																											economic
																											diversification.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Festlegung
																											der
																											Entwicklungsstrategie
																											und
																											der
																											Aktionsschwerpunkte
																											für
																											die
																											Gebiete
																											in
																											äußerster
																											Randlage
																											muss
																											den
																											Besonderheiten
																											dieser
																											Gebiete
																											Rechnung
																											getragen
																											werden,
																											die
																											durch
																											die
																											Faktoren
																											Abgelegenheit,
																											geringe
																											Größe,
																											schwierige
																											Relief-
																											und
																											Klimabedingungen
																											und
																											mangelnde
																											wirtschaftliche
																											Diversifizierung
																											gekennzeichnet
																											sind.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											lack
																											of
																											diversification
																											of
																											the
																											area's
																											exports,
																											insufficient
																											competitiveness,
																											the
																											rigidity
																											of
																											the
																											labour
																											market
																											and
																											insufficient
																											liberalisation
																											all
																											need
																											to
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											in
																											this
																											respect.
																		
			
				
																						Die
																											fehlende
																											Diversifizierung
																											bei
																											den
																											Exporten
																											der
																											Region,
																											die
																											geringe
																											Wettbewerbsfähigkeit,
																											der
																											unflexible
																											Arbeitsmarkt
																											und
																											die
																											geringe
																											Liberalisierung
																											müssen
																											hierbei
																											berücksichtigt
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						One
																											element
																											in
																											promoting
																											sustainable
																											development
																											is
																											to
																											improve
																											the
																											economic
																											situation
																											in
																											developing
																											countries,
																											in
																											particular
																											in
																											those
																											which
																											are
																											less
																											integrated
																											into
																											the
																											international
																											trading
																											system
																											and
																											which
																											lack
																											diversification
																											of
																											their
																											economies.
																		
			
				
																						Ein
																											Element
																											bei
																											der
																											Förderung
																											nachhaltiger
																											Entwicklung
																											ist
																											die
																											Verbesserung
																											der
																											wirtschaftlichen
																											Lage
																											in
																											Entwicklungsländern,
																											insbesondere
																											in
																											denjenigen,
																											die
																											von
																											einer
																											geringen
																											Integrierung
																											in
																											das
																											internationale
																											Handelssystem
																											und
																											eine
																											mangelnden
																											Diversifizierung
																											ihrer
																											Wirtschaft
																											gekennzeichnet
																											sind.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											opinion
																											argues
																											that
																											one
																											of
																											the
																											key
																											factors
																											to
																											boosting
																											social
																											cohesion
																											lies
																											in
																											achieving
																											greater
																											efficiency
																											and
																											democratisation
																											within
																											the
																											economy,
																											which
																											is
																											held
																											back
																											by
																											the
																											extent
																											of
																											the
																											informal
																											economy,
																											the
																											small
																											size
																											of
																											markets,
																											lack
																											of
																											economic
																											diversification,
																											underdeveloped
																											infrastructure
																											–
																											especially
																											in
																											transport
																											and
																											communications
																											–
																											delay
																											in
																											agrarian
																											reform,
																											the
																											lack
																											of
																											financial
																											resources
																											and
																											the
																											region's
																											ensuing
																											external
																											dependence
																											in
																											this
																											area,
																											the
																											penury
																											of
																											different
																											forms
																											of
																											social
																											economy,
																											poor
																											employment
																											quality
																											and
																											protection,
																											and
																											the
																											virtual
																											absence
																											of
																											labour
																											relations
																											systems
																											based
																											on
																											compliance
																											with
																											basic
																											labour
																											rights,
																											a
																											balanced
																											approach
																											and
																											trust.
																		
			
				
																						Eine
																											grundlegende
																											Voraussetzung
																											für
																											die
																											Verbesserung
																											des
																											sozialen
																											Zusammenhalts
																											in
																											Lateinamerika
																											und
																											der
																											Karibik
																											ist,
																											wie
																											in
																											der
																											Stellungnahme
																											aufgezeigt
																											wird,
																											eine
																											effizientere,
																											demokratischere
																											Gestaltung
																											des
																											Produktivsystems,
																											das
																											unter
																											vielfältigen
																											Beeinträchtigungen
																											leidet:
																											sehr
																											großes
																											Ausmaß
																											des
																											informellen
																											Sektors,
																											geringe
																											Größe
																											der
																											Märkte,
																											mangelnde
																											Diversifizierung
																											der
																											Wirtschaft,
																											schlecht
																											entwickelte
																											Infrastruktur,
																											vor
																											allem
																											in
																											den
																											Bereichen
																											Verkehr
																											und
																											Kommunikation,
																											noch
																											immer
																											ausstehende
																											Agrarreformen,
																											Mangel
																											an
																											Finanzmitteln
																											und
																											in
																											dieser
																											Hinsicht
																											Abhängigkeit
																											vom
																											Ausland,
																											nur
																											wenig
																											entwickelte
																											Formen
																											der
																											Sozialwirtschaft,
																											niedrige
																											Qualität
																											und
																											mangelnder
																											Schutz
																											der
																											Beschäftigung
																											und
																											praktische
																											Inexistenz
																											eines
																											Rahmens
																											für
																											Arbeitsbeziehungen,
																											der
																											auf
																											der
																											Achtung
																											der
																											grundlegenden
																											Arbeitsrechte,
																											auf
																											Ausgewogenheit
																											und
																											Vertrauen
																											basiert.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						To
																											meet
																											the
																											lack
																											of
																											adequate
																											economic
																											diversification,
																											extra
																											support
																											will
																											be
																											provided
																											to
																											innovative
																											sectors,
																											including
																											measures
																											in
																											the
																											field
																											of
																											research
																											and
																											innovation
																											(for
																											those
																											not
																											already
																											financed
																											under
																											the
																											framework
																											programme
																											or
																											the
																											other
																											cohesion
																											policy
																											instruments),
																											training
																											for
																											human
																											resources
																											and
																											the
																											promotion
																											of
																											local
																											production
																											outside
																											these
																											regions.
																		
			
				
																						Hinsichtlich
																											der
																											mangelhaften
																											wirtschaftlichen
																											Diversifizierung
																											sind
																											für
																											innovative
																											Sektoren
																											besondere
																											Unterstützungen
																											vorgesehen,
																											u.a.
																											durch
																											Aktionen
																											im
																											Bereich
																											Forschung
																											und
																											Innovation
																											(sofern
																											sie
																											nicht
																											bereits
																											im
																											Rahmen
																											des
																											FTE-Rahmenprogramms
																											oder
																											anderer
																											Instrumente
																											der
																											Kohäsionspolitik
																											gefördert
																											werden),
																											Ausbildung
																											von
																											Humankapital
																											oder
																											der
																											Förderung
																											lokaler
																											Produktionen
																											außerhalb
																											dieser
																											Regionen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											amended
																											proposal
																											expands
																											the
																											exemption
																											to
																											cover
																											goods
																											and
																											services
																											originating
																											in
																											those
																											developing
																											countries,
																											which
																											are
																											considered
																											vulnerable
																											due
																											to
																											lack
																											of
																											diversification
																											and
																											insufficient
																											integration
																											within
																											the
																											international
																											trading
																											system
																											and
																											in
																											the
																											world
																											economy,
																											as
																											defined
																											in
																											Annex
																											VII
																											to
																											the
																											GSP
																											Regulation12.
																		
			
				
																						Im
																											geänderten
																											Vorschlag
																											wird
																											diese
																											Ausnahme
																											ausgedehnt
																											und
																											umfasst
																											nunmehr
																											auch
																											Waren
																											und
																											Dienstleistungen
																											aus
																											Entwicklungsländern,
																											die
																											–
																											wie
																											in
																											Anhang
																											VII
																											der
																											APS-Verordnung12
																											festgelegt
																											–
																											aufgrund
																											mangelnder
																											Diversifizierung
																											und
																											unzureichender
																											Integration
																											in
																											das
																											internationale
																											Handelsgefüge
																											und
																											die
																											Weltwirtschaft
																											als
																											gefährdet
																											gelten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											the
																											light
																											of
																											the
																											overall
																											policy
																											objective
																											of
																											the
																											Union
																											to
																											support
																											the
																											economic
																											growth
																											of
																											developing
																											countries
																											and
																											their
																											integration
																											into
																											the
																											global
																											value
																											chain,
																											which
																											is
																											the
																											basis
																											for
																											the
																											establishment
																											by
																											the
																											Union
																											of
																											a
																											generalised
																											system
																											of
																											preferences
																											as
																											outlined
																											in
																											Regulation
																											(EU)
																											No
																											978/2012
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											of
																											the
																											Council19,
																											this
																											Regulation
																											should
																											not
																											apply
																											to
																											tenders
																											where
																											more
																											than
																											50%
																											of
																											the
																											total
																											value
																											of
																											the
																											tender
																											is
																											made
																											up
																											of
																											goods
																											and
																											services
																											originating,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											Union’s
																											non-preferential
																											rules
																											of
																											origin,
																											in
																											least-developed
																											countries
																											benefitting
																											from
																											the
																											"Everything
																											But
																											Arms"
																											arrangement
																											or
																											in
																											developing
																											countries
																											considered
																											to
																											be
																											vulnerable
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											diversification
																											and
																											insufficient
																											integration
																											within
																											the
																											international
																											trading
																											system
																											as
																											defined
																											respectively
																											in
																											Annexes
																											IV
																											and
																											VII
																											to
																											Regulation
																											(EU)
																											No
																											978/2012.
																		
			
				
																						Im
																											Interesse
																											des
																											allgemeinen
																											politischen
																											Ziels
																											der
																											Union,
																											das
																											Wirtschaftswachstum
																											in
																											Entwicklungsländern
																											und
																											deren
																											Integration
																											in
																											die
																											globale
																											Wertschöpfungskette
																											zu
																											unterstützen,
																											was
																											die
																											Grundvoraussetzung
																											für
																											die
																											Einrichtung
																											eines
																											Allgemeinen
																											Präferenzsystems
																											nach
																											der
																											Verordnung
																											(EU)
																											Nr.
																											978/2012
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											und
																											des
																											Rates19
																											durch
																											die
																											Union
																											darstellt,
																											sollte
																											die
																											vorliegende
																											Verordnung
																											nicht
																											für
																											Angebote
																											gelten,
																											deren
																											Gesamtwert
																											zu
																											weniger
																											als
																											50
																											%
																											auf
																											Waren
																											und
																											Dienstleistungen
																											entfällt,
																											welche
																											im
																											Einklang
																											mit
																											den
																											nichtpräferenziellen
																											Ursprungsregeln
																											der
																											EU
																											aus
																											den
																											am
																											wenigsten
																											entwickelten
																											Ländern,
																											die
																											in
																											den
																											Genuss
																											der
																											Regelung
																											„Alles
																											außer
																											Waffen“
																											kommen,
																											oder
																											aus
																											Entwicklungsländern
																											stammen,
																											die
																											aufgrund
																											mangelnder
																											Diversifizierung
																											und
																											unzureichender
																											Integration
																											in
																											das
																											internationale
																											Handelsgefüge
																											als
																											gefährdet
																											gelten
																											–
																											wie
																											jeweils
																											in
																											den
																											Anhängen
																											IV
																											und
																											VII
																											der
																											Verordnung
																											(EU)
																											Nr.
																											978/2012
																											festgelegt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											this
																											regard
																											the
																											amended
																											proposal
																											goes
																											one
																											step
																											further
																											in
																											eliminating
																											from
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											IPI
																											not
																											only
																											LDCs
																											but
																											also
																											those
																											developing
																											countries
																											considered
																											vulnerable
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											diversification
																											and
																											insufficient
																											integration
																											within
																											the
																											international
																											trading
																											system
																											and
																											in
																											the
																											world
																											economy.
																		
			
				
																						In
																											dieser
																											Hinsicht
																											geht
																											der
																											geänderte
																											Vorschlag
																											einen
																											Schritt
																											weiter,
																											denn
																											er
																											nimmt
																											vom
																											Geltungsbereich
																											des
																											IPI
																											nicht
																											nur
																											die
																											LDC
																											aus,
																											sondern
																											auch
																											diejenigen
																											Entwicklungsländer,
																											die
																											aufgrund
																											mangelnder
																											Diversifizierung
																											und
																											unzureichender
																											Integration
																											in
																											das
																											internationale
																											Handelsgefüge
																											und
																											die
																											Weltwirtschaft
																											als
																											gefährdet
																											gelten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Yet,
																											in
																											a
																											number
																											of
																											coastal
																											areas,
																											even
																											though
																											the
																											loss
																											of
																											job
																											opportunities
																											in
																											the
																											catching
																											sector
																											may
																											be
																											small
																											in
																											absolute
																											terms,
																											its
																											impact
																											on
																											the
																											local
																											economy
																											may
																											be
																											devastating
																											because
																											of
																											remoteness
																											(e.g.
																											islands
																											and
																											coastal
																											areas
																											of
																											North
																											Western
																											and
																											South
																											Eastern
																											Europe)
																											or
																											of
																											a
																											lack
																											of
																											diversification
																											of
																											the
																											coastal
																											economies
																											(areas
																											most
																											dependent
																											on
																											fishing).
																		
			
				
																						In
																											einer
																											Reihe
																											anderer
																											Küstengebiete
																											aber
																											können
																											sich
																											Verluste
																											an
																											Arbeitsplätzen
																											im
																											Fangsektor,
																											auch
																											wenn
																											ihre
																											Zahl
																											vielleicht
																											gar
																											nicht
																											so
																											hoch
																											ist,
																											aufgrund
																											der
																											Entlegenheit
																											der
																											Gebiete
																											(z.B.
																											Inseln
																											und
																											Küstengebiete
																											im
																											Nordwesten
																											und
																											Südosten
																											Europas)
																											oder
																											aufgrund
																											mangelnder
																											wirtschaftlicher
																											Diversifizierung
																											(stark
																											von
																											der
																											Fischerei
																											abhängige
																											Gebiete)
																											verheerend
																											auf
																											die
																											lokale
																											Wirtschaft
																											auswirken.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											Commission
																											also
																											notes
																											that
																											keeping
																											PIF
																											as
																											a
																											second
																											business
																											line
																											of
																											PBB
																											will
																											mitigate
																											concerns
																											of
																											market
																											players
																											and
																											rating
																											agencies
																											about
																											the
																											lack
																											of
																											diversification
																											on
																											the
																											part
																											of
																											banks
																											which
																											restrict
																											their
																											activities
																											to
																											a
																											single
																											business
																											line
																											(known
																											as
																											‘monoline
																											banks’)
																											and
																											are
																											therefore
																											overly
																											dependent
																											on
																											a
																											single
																											business
																											area.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											hält
																											außerdem
																											fest,
																											dass
																											der
																											Ansatz,
																											das
																											ÖIF-Geschäftsfeld
																											als
																											zweites
																											Geschäftsfeld
																											der
																											PBB
																											aufrechtzuerhalten,
																											die
																											Bedenken
																											von
																											Marktteilnehmern
																											und
																											Rating-Agenturen
																											hinsichtlich
																											einer
																											mangelnden
																											Diversifizierung
																											von
																											Banken,
																											die
																											sich
																											auf
																											ein
																											Geschäftsfeld
																											beschränken
																											(sogenannte
																											„monoline
																											banks“)
																											und
																											somit
																											zu
																											stark
																											von
																											einem
																											Geschäftsbereich
																											abhängig
																											sind,
																											mindert.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Consequently,
																											the
																											additional
																											tariff
																											preferences
																											provided
																											under
																											the
																											special
																											incentive
																											arrangement
																											for
																											sustainable
																											development
																											and
																											good
																											governance
																											should
																											be
																											granted
																											to
																											those
																											developing
																											countries
																											which,
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											diversification
																											and
																											insufficient
																											integration
																											within
																											the
																											international
																											trading
																											system,
																											are
																											vulnerable,
																											in
																											order
																											to
																											help
																											them
																											assume
																											the
																											special
																											burdens
																											and
																											responsibilities
																											resulting
																											from
																											the
																											ratification
																											of
																											core
																											international
																											conventions
																											on
																											human
																											and
																											labour
																											rights,
																											environmental
																											protection
																											and
																											good
																											governance
																											as
																											well
																											as
																											from
																											the
																											effective
																											implementation
																											thereof.
																		
			
				
																						Dementsprechend
																											sollten
																											die
																											in
																											der
																											Sonderregelung
																											für
																											nachhaltige
																											Entwicklung
																											und
																											verantwortungsvolle
																											Staatsführung
																											vorgesehenen
																											zusätzlichen
																											Zollpräferenzen
																											denjenigen
																											Entwicklungsländern
																											gewährt
																											werden,
																											die
																											aufgrund
																											einer
																											fehlenden
																											Diversifizierung
																											und
																											einer
																											unzureichenden
																											Einbindung
																											in
																											das
																											internationale
																											Handelssystem
																											gefährdet
																											sind,
																											um
																											ihnen
																											zu
																											helfen,
																											die
																											besonderen
																											Belastungen
																											und
																											Verpflichtungen
																											auf
																											sich
																											zu
																											nehmen,
																											die
																											sich
																											aus
																											der
																											Ratifizierung
																											und
																											tatsächlichen
																											Anwendung
																											wichtiger
																											internationaler
																											Übereinkommen
																											zu
																											Menschen-
																											und
																											Arbeitnehmerrechten,
																											zum
																											Umweltschutz
																											und
																											zur
																											verantwortungsvollen
																											Staatsführung
																											ergeben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Consequently,
																											additional
																											tariff
																											preferences
																											should
																											be
																											granted
																											to
																											those
																											developing
																											countries
																											which,
																											due
																											to
																											a
																											lack
																											of
																											diversification
																											and
																											insufficient
																											integration
																											into
																											the
																											international
																											trading
																											system,
																											are
																											vulnerable
																											while
																											assuming
																											the
																											special
																											burdens
																											and
																											responsibilities
																											resulting
																											from
																											the
																											ratification
																											and
																											effective
																											implementation
																											of
																											core
																											international
																											conventions
																											on
																											human
																											and
																											labour
																											rights,
																											environmental
																											protection
																											and
																											good
																											governance.
																		
			
				
																						Dementsprechend
																											sollten
																											denjenigen
																											Entwicklungsländern,
																											die
																											aufgrund
																											einer
																											fehlenden
																											Diversifizierung
																											und
																											einer
																											unzureichenden
																											Einbindung
																											in
																											das
																											internationale
																											Handelssystem
																											gefährdet
																											sind
																											und
																											dennoch
																											besondere
																											Belastungen
																											und
																											Verpflichtungen
																											auf
																											sich
																											nehmen,
																											indem
																											sie
																											wichtige
																											internationale
																											Übereinkommen
																											zu
																											den
																											Menschen-
																											und
																											Arbeitnehmerrechten,
																											zum
																											Umweltschutz
																											und
																											zur
																											verantwortungsvollen
																											Staatsführung
																											ratifizieren
																											und
																											tatsächlich
																											umsetzen,
																											zusätzliche
																											Zollpräferenzen
																											gewährt
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Also,
																											some
																											criticised
																											what
																											they
																											saw
																											as
																											a
																											focus
																											on
																											conventional
																											fuels
																											and
																											lack
																											of
																											attention
																											to
																											diversification,
																											including
																											hydrogen,
																											and
																											increasing
																											indigenous
																											resources.
																		
			
				
																						Einige
																											kritisierten,
																											dass
																											ihrer
																											Meinung
																											nach
																											der
																											Schwerpunkt
																											zu
																											stark
																											auf
																											konventionellen
																											Kraftstoffen
																											liegt,
																											und
																											der
																											Diversifizierung,
																											einschließlich
																											Wasserstoff
																											und
																											der
																											Ausweitung
																											einheimischer
																											Ressourcen
																											zu
																											wenig
																											Beachtung
																											geschenkt
																											wird.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											the
																											outermost
																											regions,
																											these
																											factors
																											take
																											extreme
																											forms
																											and
																											result
																											in
																											problems
																											of
																											economic
																											dependence
																											and
																											lack
																											of
																											diversification
																											of
																											activities,
																											which
																											leaves
																											them
																											still
																											further
																											exposed
																											to
																											unforeseen
																											events.
																		
			
				
																						Im
																											Falle
																											der
																											Gebiete
																											in
																											äußerster
																											Randlage
																											erreichen
																											diese
																											Faktoren
																											extreme
																											Ausmaße
																											und
																											führen
																											zu
																											Problemen
																											der
																											wirtschaftlichen
																											Abhängigkeit
																											und
																											mangelnder
																											Diversifizierung
																											der
																											Wirtschaftstätigkeiten,
																											wodurch
																											sie
																											in
																											besonderer
																											Weise
																											von
																											der
																											wechselnden
																											Konjunktur
																											abhängig
																											sind.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											these
																											cases,
																											dependence
																											on
																											one
																											type
																											of
																											industry
																											or
																											lack
																											of
																											economic
																											diversification
																											are
																											additional
																											factors
																											that
																											can
																											hinder
																											the
																											search
																											for
																											an
																											alternative
																											to
																											the
																											job
																											losses
																											that
																											economic
																											decline
																											entails.
																		
			
				
																						In
																											diesen
																											Fällen
																											erschweren
																											es
																											die
																											wirtschaftliche
																											Monokultur
																											bzw.
																											die
																											geringe
																											Diversifizierung
																											der
																											Wirtschaft
																											zusätzlich,
																											eine
																											Alternative
																											für
																											den
																											durch
																											den
																											wirtschaftlichen
																											Niedergang
																											bedingten
																											Verlust
																											von
																											Arbeitsplätzen
																											zu
																											finden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											autonomous
																											city
																											of
																											Melilla,
																											which
																											has
																											an
																											area
																											of
																											12.3
																											km²
																											and
																											a
																											population
																											of
																											59
																											576,
																											is
																											handicapped
																											by
																											the
																											lack
																											of
																											diversification
																											of
																											the
																											economy,
																											the
																											imbalances
																											in
																											the
																											labour
																											market
																											(training
																											levels
																											and
																											equal
																											opportunities)
																											and
																											especially
																											its
																											peripheral
																											geographical
																											situation
																											away
																											from
																											the
																											mainland.
																		
			
				
																						Doch
																											die
																											autonome
																											Stadtregion
																											Ceuta
																											-
																											72.117
																											Einwohner
																											auf
																											einer
																											Fläche
																											von
																											20
																											km²
																											-
																											weist
																											nach
																											wie
																											vor
																											strukturelle
																											Schwächen
																											auf:
																											mangelnde
																											wirtschaftliche
																											Diversifizierung,
																											unausgeglichener
																											Arbeitsmarkt
																											und
																											vor
																											allem
																											eine
																											geographische
																											Randlage
																											außerhalb
																											des
																											spanischen
																											Mutterlandes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Several
																											coastal
																											regions,
																											which
																											receive
																											subsidies,
																											still
																											suffer
																											serious
																											social
																											and
																											economic
																											problems
																											mainly
																											due
																											to
																											high
																											dependency
																											on
																											fisheries
																											and
																											lack
																											of
																											economic
																											diversification.
																		
			
				
																						Einige
																											Küstenregionen,
																											die
																											Beihilfen
																											erhalten,
																											haben
																											immer
																											noch
																											mit
																											schweren
																											sozialen
																											und
																											wirtschaftlichen
																											Problemen
																											zu
																											kämpfen,
																											die
																											vor
																											allem
																											auf
																											die
																											starke
																											Abhängigkeit
																											von
																											der
																											Fischerei
																											und
																											die
																											unzureichende
																											Diversifizierung
																											der
																											Wirtschaftstätigkeit
																											zurückzuführen
																											sind.
															 
				
		 TildeMODEL v2018