Translation of "Laconic" in German

I am sorry if I was laconic.
Ich bedauere, wenn ich lakonisch war.
Europarl v8

Oh, Gus, you're so laconic!
Oh, Gus, du bist so lakonisch!
OpenSubtitles v2018

Think about your career goals and give the other party the laconic reply.
Denken Sie über Ihre Karriereziele und der anderen Partei die lakonische Antwort geben.
CCAligned v1

In the new season, the emphasis is on light flowing fabrics and laconic silhouettes.
In der neuen Saison stehen leicht fließende Stoffe und lakonische Silhouetten im Vordergrund.
ParaCrawl v7.1

Hi-Tech style is laconic and unperturbed - noExtra elements of decor and furniture.
Stil Hallo-Tech ist lakonisch und unerschütterlich - neinunnötige dekorative Elemente und Möbel.
ParaCrawl v7.1

One might describe them as archaic, mythical, occasionally laconic.
Man möchte sie als archaisch, mythisch, bisweilen lakonisch beschreiben.
ParaCrawl v7.1

Dovlatov's language, his polished laconic phrases can be easier translated.
Dowlatows Sprache, seine geschliffene lakonische Sätze lassen sich leichter übersetzen.
ParaCrawl v7.1

Muslims: “100 percent” is the laconic statement in international directories.
Muslime: „100 Prozent“ ist die lakonische Angabe in internationalen Verzeichnissen.
CCAligned v1

They are wonderfully laconic little performances.
Es sind wunderbar lakonische kleine Darbietungen.
ParaCrawl v7.1

It features an intuitively simple and laconic interface, as well as great functionality.
Unterscheidet sich durch das intuitiv einfache und lakonische Interface, sowie großer Funktional.
CCAligned v1

After opening it, you will see its nice but laconic interface.
Nach dem Öffnen, Sie wird seine schön, aber lakonisch Schnittstelle sehen.
ParaCrawl v7.1

Bags turned out very laconic and convenient.
Die Taschen haben sich sehr lakonisch und bequem ergeben.
ParaCrawl v7.1

Along the laconic coast-line lie small, picturesque sandy beaches and golden sands.
Entlang der lakonischen Küste liegen kleine, malerische Sandstrände.
ParaCrawl v7.1

The title of this sound object is laconic.
Der Titel dieses Klangojektes ist lakonisch.
ParaCrawl v7.1

The décor of the manor is simple and laconic.
Der Dekor des Herrengutes ist bescheiden und lakonisch.
ParaCrawl v7.1

And he finds wonderfully laconic images for political demonstrations of solidarity and armed resistance.
Und er findet wunderbar lakonische Bilder für politische Solidaritätsbekundungen und bewaffneten Widerstand.
ParaCrawl v7.1

In their daily lives thus New Zealand men may depict a laconic manner and.
In ihrem täglichen Leben so Neuseeland Männer eine lakonische Weise darstellen können und.
ParaCrawl v7.1

Related phrases