Translation of "Laden with" in German

The East shall see him laden with jewels and treasure.
Der Osten wird ihn mit Juwelen und Schätzen bedeckt sehen.
OpenSubtitles v2018

Right now a packed express train laden with British troops and nurses is speeding across England.
Gerade jetzt ist ein Express-Zug voller Soldaten und Krankenschwestern unterwegs in England.
OpenSubtitles v2018

Transport planes laden with food and medical supplies... have already been dispatched to the stricken area.
Transportmaschinen mit Lebensmitteln und Medikamenten sind von überall her in die Katastrophengebiete unterwegs.
OpenSubtitles v2018

Alexis told me there was supposed to be a sunken ship laden with treasure.
Es soll dort ein gesunkenes Schiff mit einem Schatz geben.
OpenSubtitles v2018

The celebration shall be later this year, when I shall return, laden with gifts.
Wir feiern später in diesem Jahr, wenn ich mit Geschenken zurückkehre.
OpenSubtitles v2018

Its hold laden with fighting men captured by the Romans.
Es ist beladen mit Kriegern, die von den Römern gefangen genommen wurden.
OpenSubtitles v2018

It's just laden with toxic minerals.
Es ist nur mit giftigen Mineralen beladen.
OpenSubtitles v2018

Once restored to its rightful owners, the rivers will be laden with fish.
Wenn er bei seinen Besitzern ist, sind die Flüsse voller Fische.
OpenSubtitles v2018

They are laden with the silver ornaments.
Sie sind über und über mit silbernem Schmuck behangen.
GlobalVoices v2018q4

Luggage laden with explosives must not be allowed past security checks.
Mit Sprengstoff beladenes Gepäck darf die Sicherheitskontrollen nicht passieren.
EUbookshop v2

After filtering off the product laden with magnesium, the treatment was repeated again.
Nach Abfiltrieren des mit Magnesium beladenen Produktes wurde die Behandlung nochmals wiederholt.
EuroPat v2

Moreover, these wastes are also heavily laden with oil or emulsion.
Außerdem sind diese Rückstände noch stark mit öl bzw. mit Emulsion behaftet.
EuroPat v2

The activated carbon which is laden with elemental sulfur and sulfuric acid may be regenerated in various ways.
Die mit Elementarschwefel und Schwefelsäure beladene Aktivkohle kann auf verschiedene Weise regeneriert werden.
EuroPat v2

A train laden with chemical weapons and munitions exploded.
Ein mit Kampfstoffen und Kampfstoffmunition beladener Zug explodierte.
WikiMatrix v1

The ion exchanger mixture laden with nutrients is isolated by removing the aqueous phase on a suction filter.
Das mit Nährstoffen beladene lonenaustauschergemisch wird durch Absaugen der wäßrigen Phase isoliert.
EuroPat v2

From the vessel, the water laden with hydrogen flows into the reactor.
Aus dem Begasungsbehälter fließt das mit Wasserstoff beladene Wasser in den Reaktor.
EuroPat v2