Translation of "Laid paper" in German

It's her entire estate laid out on paper.
Das ist ihr gesamter Nachlass auf Papier festgehalten.
OpenSubtitles v2018

Separators of this type are known, for example, from French laid-open paper 2 388 532.
Derartige Abscheider sind beispielsweise aus der französischen Offenlegungsschrift 2 388 532 bekannt.
EuroPat v2

Then, each mixture was filtered by means of a Büchner funnel with in-laid filter paper.
Danach wurde jedes Gemisch mit Hilfe eines Büchnertrichters mit eingelegtem Filterpapier filtriert.
EuroPat v2

The plant is laid out on paper in a ventilated room.
Die Anlage ist in einem belüfteten Raum auf Papier ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

It is laid down on paper and extremely decorative.
Es ist auf Papier kaschiert und außerordentlich dekorativ.
ParaCrawl v7.1

The filter paper laid on the bottom was fixed with “tesa”® film 4104.
Das auf dem Boden ausgelegte Filterpapier wurde mit "tesa"® film 4104 fixiert.
EuroPat v2

One of six Roman numbered I/VI preferential prints in reddish black on heavy laid paper.
Einer von sechs römisch von I/VI numerierten Vorzugs-Abdrucken in Rötlich-Schwarz auf schwerem Bütten.
ParaCrawl v7.1

Mounted by old at the corners on especially wide-margined buff laid paper which is slightly browned at two outer margins.
Alt per Eckmontage auf besonders breitrandigem schweren Bütten aufgelegt, welches an zwei Außenrändern angebräunt ist.
ParaCrawl v7.1

The material can comprise, for example, a synthetic nonwoven, paper, laid material or woven material.
Das Material kann zum Beispiel ein synthetisches Vliesmaterial, Papier, Gelege oder Gewebe umfassen.
EuroPat v2

Ingres is not necessarily a handmade paper, but is produced to replicate the properties of laid paper.
Ingres ist nicht unbedingt ein handgeschöpftes Papier, sondern soll die Eigenschaften von Bütten replizieren.
ParaCrawl v7.1

The whole mounted anew on laid paper laminated repeatedly which margin has been washed in black.
Das Ganze wiederum alt auf mehrfach gegenkaschiertes Linienpapier montiert, dessen Rand schwarz getuscht ist.
ParaCrawl v7.1

The whole in its turn mounted on laid paper laminated repeatedly whose margin is washed in black.
Das Ganze wiederum alt auf mehrfach gegenkaschiertes Linienpapier montiert, dessen Rand schwarz getuscht ist.
ParaCrawl v7.1

Per corner mounting by old hand laid on particularly wide-margined heavy laid paper slightly browned at two outer margins.
Alt per Eckmontage auf besonders breitrandiges schweres Bütten aufgelegt, welches an zwei Außenrändern angebräunt ist.
ParaCrawl v7.1

Mounted by old at the corners on especially wide-margined buff laid paper which is slightly browned at three outer margins.
Alt per Eckmontage auf besonders breitrandiges schweres Bütten aufgelegt, welches an drei Außenrändern angebräunt ist.
ParaCrawl v7.1

Mounted by old at the corners on buff laid paper which is slightly browned at two/three outer margins.
Alt per Eckmontage auf schweres Bütten aufgelegt, welches an zwei/drei Außenrändern angebräunt ist.
ParaCrawl v7.1

In principle, the two resonator mirrors 26 and 28 thereby jointly form together with the two waveguide branches 12 and 14 located therebetween a laser with a beam path which is, for example, the subject matter of European laid open paper 0 305 893, to which reference is made in full with regard to the basic design of the beam path between the resonator mirrors 26 and 28.
Vom Prinzip her bilden dabei die beiden Resonatorspiegel 26 und 28 gemeinsam mit den beiden dazwischenliegenden Wellenleiterästen 12 und 14 einen Laser mit einem Strahlengang, welcher beispielsweise Gegenstand der europäischen Offenlegungsschrift 0 305 893 ist, auf welche hinsichtlich der grundsätzlichen Ausbildung des Strahlenverlaufs zwischen dem Resonatorspiegel 26 und 28 vollinhaltlich Bezug genommen wird.
EuroPat v2