Translation of "Landfill waste" in German

This directive on the landfill of waste should most certainly form part of this.
Diese Richtlinie bezüglich der Deponierung von Abfall muß sicher ein Teil davon sein.
Europarl v8

This report offers constructive proposals for the regulation of the landfill of waste.
Dieser Bericht enthält konstruktive Vorschläge für die Verordnung zum Thema Mülldeponien.
Europarl v8

Furthermore, for some types of waste, landfill might remain the only viable option.
Außerdem wird die Deponierung für bestimmte Abfallarten weiterhin die einzige praktikable Möglichkeit bleiben.
TildeMODEL v2018

Parliament proposes not to accept the concept of co-disposal of landfill of waste.
Das Parlament schlägt vor, das gemeinsame Entsorgungskonzept für Abfalldeponien nicht anzunehmen.
EUbookshop v2

Further efforts are still necessary to complete transposition ofthe Landfill and Waste Incineration Directives.
Auch ist die Umsetzung der Richtlinien über Abfalldeponien und Abfallverbrennungsanlagen noch nicht abgeschlossen.
EUbookshop v2

The fly ash was buried in a sanitary landfill for special waste.
Die Flugasche wurde auf einer geordneten Sondermülldeponie abgelagert.
EuroPat v2

These quarries were later used as landfill for waste.
Diese Steinbrüche wurden später als Mülldeponien verwendet.
WikiMatrix v1

Ireland introduced a levy on landfill of waste.
Irland führte eine Abgabe auf Mülldeponien ein.
TildeMODEL v2018

These include landfill waste, combustible waste, road sludge and particulate matter,...
Dazu zählen Abfälle, die in Deponien abgelagert werden, brennbare...
ParaCrawl v7.1

On the plateau of servicing zone, there is a landfill for hazardous waste.
Auf dem Plateau der Service-Zone gibt es eine Deponie für gefährlichen Abfall.
ParaCrawl v7.1

In the case of disposal, honeycomb catalysts are finally stored for a fee in a hazardous waste landfill.
Im Falle der Entsorgung werden Wabenkatalysatoren kostenpflichtig in einer Sondermülldeponie endgelagert.
EuroPat v2

Solid Waste Landfill for secured dumping of Hazardous Waste.
Mülldeponien für gefährlicher Abfälle gesichert Dumping.
ParaCrawl v7.1

Waste Solid-waste management, landfill methane recovery, waste-water management, other (please specify)
Abfälle Bewirtschaftung fester Abfälle, Methanrückgewinnung auf Deponien, Abwasserwirtschaft, Sonstige (bitte ausführen)
DGT v2019

The landfill directive already bans the landfill of tyres and partially bans landfill of biodegradable waste.
Die Deponie-Richtlinie verbietet bereits die Deponierung von Reifen und insbesondere die Deponierung von biologisch abbaubaren Abfällen.
TildeMODEL v2018

The directive amends directive 1999/31/EC on the landfill of waste.
Mit dieser Richtlinie wird die Richtlinie 1999/31/EG über Abfalldeponien geändert.
TildeMODEL v2018

The Proposal also seeks to harmonize the environmental and technical standards for the landfill of waste.
Überdies sollen die Umweltanforderungen und die technischen Vorschriften für die Deponierung von Abfällen vereinheitlicht werden.
TildeMODEL v2018

At the highest borehole location (east of the Swantiberg), a landfill for municipal waste was established.
An der höchstgelegenen Bohrungsstelle (östlich vom Swantiberg) wurde eine Deponie für Siedlungsabfälle eingerichtet.
WikiMatrix v1